Темный режим

Sad Forever

Оригинал: Lauv

Вечно грустный

Перевод: Вика Пушкина

Daydream

Мечта,

Life feels like a daydream

Жизнь похожа на мечту,

And I just wish that I could wake up

И я бы просто хотел очнуться,

I just wish that I could wake up

Я хотел бы очнуться.

My mind whispers in the nighttime

Мой разум шепчет по ночам,

Voices always keeping me up

Голоса не дают мне уснуть,

Telling me that I should give up

Повторяя, что я должен сдаться.

'Cause lately I've been in the backseat to my own life

Потому что в последнее время я пассажир своей собственной жизни,

Trying to take control but I don't know how to

Пытаюсь взять контроль, но не знаю как.

I don't want to be sad forever

Я не хочу быть грустным вечно,

I don't want to be sad no more

Я не хочу быть грустным больше,

I don't want to wake up and wonder

Я не хочу просыпаться и думать,

What the hell am I doing this for

Какого черта я вообще делаю это,

I don't want to be medicated

Я не хочу лечиться,

I don't want to go through that war

Я не хочу сражаться в этой войне,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad anymore

Я не хочу быть грустным больше.

I don't want to be sad forever

Я не хочу быть грустным вечно,

I don't want to go one more day

Я не хочу проживать ещё один такой день,

I just want to wake up and realize everything's gonna be okay

Я просто хочу проснуться и понять, что всё будет в порядке.

I don't know how else to say it

Я не знаю, как ещё сказать это,

I don't want to go through that war

Я не хочу сражаться в этой войне,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad anymore

Я не хочу быть грустным больше.

I'm coming through to the other side

Я перехожу на другую сторону,

I'll make it through to tomorrow

Я сделаю это до завтрашнего дня,

'Cause that's all I can do today, do today

Потому что это всё, что я смогу сделать сегодня, сделать сегодня.

'Cause lately I've been in the backseat to my own life

Потому что в последнее время я пассажир своей собственной жизни,

Trying to take control but I don't know how to

Пытаюсь взять контроль, но не знаю как.

I don't want to be sad forever

Я не хочу быть грустным вечно,

I don't want to be sad no more

Я не хочу быть грустным больше,

I don't want to wake up and wonder what the hell am I doing this for

Я не хочу просыпаться и думать,

I don't want to be medicated

Какого черта я вообще делаю это,

I don't want to go through that war

Я не хочу лечиться,

I don't want to be sad

Я не хочу сражаться в этой войне,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad anymore

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad forever

Я не хочу быть грустным вечно,

I don't want to go one more day

Я не хочу проживать ещё один такой день,

I just want to wake up and realize everything's gonna be okay

Я просто хочу проснуться и понять, что всё будет в порядке.

I don't know how else to say it

Я не знаю, как ещё сказать это,

I don't want to go through that war

Я не хочу сражаться в этой войне,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad anymore

Я не хочу быть грустным больше.

Sad anymore

Грустным больше,

Sad anymore

Грустным больше.

I don't want to be sad forever

Я не хочу быть грустным вечно,

I don't want to be sad no more

Я не хочу быть грустным больше,

I don't want to wake up and wonder what the hell am I doing this for

Я не хочу просыпаться и думать,

I don't want to be medicated

Какого черта я вообще делаю это,

I don't want to go through that war

Я не хочу лечиться,

I don't want to be sad

Я не хочу сражаться в этой войне,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad anymore

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad forever

Я не хочу быть грустным вечно,

I don't want to go one more day

Я не хочу проживать ещё один такой день,

I just want to wake up and realize everything's gonna be okay

Я просто хочу проснуться и понять, что всё будет в порядке.

I don't know how else to say it

Я не знаю, как ещё сказать это,

I don't want to go through that war

Я не хочу сражаться в этой войне,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad

Я не хочу быть грустным,

I don't want to be sad anymore

Я не хочу быть грустным больше.