Темный режим

Paris in the Rain

Оригинал: Lauv

Дождливый Париж

Перевод: Вика Пушкина

All I know is

Я знаю лишь то, что

We could go anywhere, we could do

Мы можем пойти куда угодно, можем делать

Anything, girl, whatever the mood we're in

Что угодно, милая, в каком бы настроении ни были.

Yeah all I know is

Да, я знаю лишь то, что можно

Getting lost late at night, under stars

Теряться поздней ночью, под звёздами,

Finding love standing right where we are, your lips

Находить любовь там, где мы стоим сейчас, твои губы...

They pull me in the moment

Заставляют меня чувствовать этот момент.

You and I alone and

Мы с тобой наедине, и

People may be watching, I don't mind

Пусть люди смотрят, меня не волнует.

'Cause anywhere with you feels right

Потому что где бы мы ни были, мне комфортно.

Anywhere with you feels like

Где бы мы ни были, чувствуется как

Paris in the rain

Дождливый Париж.

Paris in the rain

Дождливый Париж.

We don't need a fancy town

Нам не нужны модные города

Or bottles that we can't pronounce

Или бутылки с непроизносимыми надписями.

'Cause anywhere, babe

Потому что где бы мы ни были,

Is like Paris in the rain

Чувствуется как дождливый Париж.

When I'm with you

Когда я с тобой,

When I'm with you

Когда я с тобой.

Paris in the rain

Дождливый Париж,

Paris in the rain

Дождливый Париж.

I look at you now and I want this forever

Сейчас и смотрю на тебя и хочу, чтобы этот момент длился вечно.

I might not deserve it but there's nothing better

Может, я этого не заслуживаю, но для меня нет ничего лучше.

Don't know how I ever did it all without you

Не знаю, как я проходил через это без тебя.

My heart is about to, about to jump out of my chest

Мое сердце скоро, скоро вырвется из груди.

Feelings they come and they go, that they do

Чувства приходят и уходят, это так.

Feelings they come and they go, not with you

Чувства приходят и уходят, но не с тобой.

The late nights

Поздние ночи,

And the street lights

И уличные фонари,

And the people

И эти люди...

Look at me girl

Посмотри на меня, милая,

And the whole world could stop

И пусть весь мир подождет.

Anywhere with you feels right

Потому что где бы мы ни были, мне комфортно.

Anywhere with you feels like

Где бы мы ни были, чувствуется как

Paris in the rain

Дождливый Париж.

Paris in the rain

Дождливый Париж.

We don't need a fancy town

Нам не нужны модные города

Or bottles that we can't pronounce

Или бутылки с непроизносимыми надписями.

'Cause anywhere, babe

Потому что где бы мы ни были,

Is like Paris in the rain

Чувствуется как дождливый Париж.

When I'm with you

Когда я с тобой,

When I'm with you

Когда я с тобой.

Paris in the rain

Дождливый Париж,

Paris in the rain

Дождливый Париж.

Girl, when I'm not with you

Милая, когда я не с тобой,

All I do is miss you

Я только и делаю, что скучаю по тебе.

So come and set the mood right

Так что приди и установи правильную атмосферу

Underneath the moonlight

Под лунным светом.

(Days in Paris

(Дни в Париже,

Nights in Paris)

Ночи в Париже)

Paint you with my eyes closed

Нарисую тебя с закрытыми глазами.

Wonder where the time goes

Интересно, куда уходит время?

(Yeah, isn't it obvious?

(Ага, разве это не очевидно?

Isn't it obvious?)

Это не очевидно?)

So come and set the mood right

Так что приди и установи правильную атмосферу

Underneath the moonlight

Под лунным светом.

'Cause anywhere with you feels right

Потому что где бы мы ни были, мне комфортно.

Anywhere with you feels like

Где бы мы ни были, чувствуется как

Paris in the rain

Дождливый Париж.

Paris in the rain

Дождливый Париж.

Walking down an empty street

Идем по пустой улице,

Puddles underneath our feet

Под ногами - лужи.