Темный режим

Reflections Are Protections

Оригинал: La Roux

Отражения словно прикрытия

Перевод: Никита Дружинин

Please, please be my light filter

Пожалуйста, пожалуйста, будь моим светофильтром,

Shine, make me a shelter

Сотвори для меня убежище в своем свете,

To hide this love

Чтобы укрыть эту любовь,

Makes you lose your sign

Заставляющую тебя забыть, кто ты есть...

Now the search rise is on its way

И начинается поиск,

And the flood lights are on my face

И прожекторы светят мне в лицо,

All the shadows that I woke up in

Все тени, в которых я проснулась,

Are just my volatile second skin

Всего лишь моя изменчивая вторая кожа...

My reflections are protections

Мои отражения словно прикрытия,

They will keep me from destruction

Они уберегут меня от уничтожения.

My directions are distractions

Мои направления как отвлекающие маневры,

When you're ready come into the light

Когда будешь готов, выходи на свет.

Lines, design a pathway

Линии, вырисовывающиеся в путь,

Shine, cut out the dark shapes

Светите, вырезая темные очертания,

To find, although I really tried

Чтобы найти... Хотя я правда пыталась...

Only time is a lover's guide

Только время — советчик влюблённому.

And now the ratings fall away

Рейтинги падают,

And the stencils draw a face

А трафареты рисуют лицо.

Our outlines in the sunset

Наши контуры на закате -

Are just a fragile silhouette

Не более, чем хрупкий силуэт.

My reflections are protections

Мои отражения словно прикрытия,

They will keep me from destruction

Они уберегут меня от уничтожения.

My directions are distractions

Мои направления как отвлекающие маневры,

When you're ready come into the light

Когда будешь готов, выходи на свет.

My reflections are protections

Мои отражения словно прикрытия,

They will keep me from destruction

Они уберегут меня от уничтожения.

My directions are distractions

Мои направления как отвлекающие маневры,

If you leave me, I'll go back to hide

Если ты покинешь меня, я снова спрячусь.

My reflections are protections

Мои отражения словно прикрытия,

They will keep me from destruction

Они уберегут меня от уничтожения.

My directions are distractions

Мои направления как отвлекающие маневры,

When you're ready come into the light

Когда будешь готов, выходи на свет.

My reflections are protections

Мои отражения словно прикрытия,

They will keep me from destruction

Они уберегут меня от уничтожения.

My directions are distractions

Мои направления как отвлекающие маневры,

If you leave me, I'll go back to hide

Если ты покинешь меня, я снова спрячусь.