Темный режим

Quarterback

Оригинал: Kira Isabella

Квотербек

Перевод: Никита Дружинин

It was Friday night and the lights were shining

Был вечер пятницы, и всё было в огнях,

Everyone was sitting in the stands

Все сидели на трибунах, –

He was being scouted by a big time college

Он был скаутом в престижном колледже,

She played trumpet in the marching band

Она играла на трубе в бродячем оркестре!

In the parking lot when the game was over

На автостоянке, после выступления,

She had a bus to ride

Она собиралась сесть в автобус,

When he pulled up in his buddy's truck

Когда он подкатил на грузовике своего приятеля

And the door swung open wide

И широко распахнул дверцу!

He was the quarterback

Он был квотербек,

Smile at her, imagine that

Представляете, он улыбнулся ей!

How do you explain the star of the game

Как вы объясните этой девушке-музыканту,

And the no name girl from the freshman class

Никому не известной первокурснице?

She got out at a bonfire party

Она оказалась на вечеринке у костра,

Never had a drink before

Никогда до этого не имевшая дела с алкоголем,

But he held it to her lips as she took her first sip

Но он поднёс что-то к её губам, и она сделала глоток,

And before she knew it, she had three more

И потом, не успев что-либо понять, ещё три!

She always heard that a girl's first time

Ей всегда говорили, что первый опыт для девушки –

Is a memory she'll never forget

Это воспоминание, которого она никогда не забудет!

She found out the hard way about love

Она узнала горечь в любви,

When she saw those pictures on the internet

Когда увидела те фотографии в интернете!

Yeah he was the quarterback

Да, он был квотербек,

Smile at her, imagine that

Представляете, он улыбнулся ей!

Who you gonna blame, the star of the game

Кто вы, чтобы упрекать эту девушку-музыканта,

Or the no name girl in the freshman class

Никому не известную первокурсницу?

He was the quarterback

Он был квотербек,

Smile at her, imagine that

Представляете, он улыбнулся ей!

Who you gonna blame, the star of the game

Кто вы, чтобы упрекать эту девушку-музыканта,

Or the no name girl in the marching band

Никому не известную девушку из бродячего оркестра?

Oooh...

О-оо...

Oooh...

О-оо...

Monday morning when the word got out

В понедельник утром, когда всё закончилось,

Everybody picked a side

Они разошлись в разные стороны, –

He had the school and the whole town too

Он отправился на занятия вместе со всеми,

And she had nothing but the truth inside

А она осталась наедине с тем, что произошло!

He was the quarterback

Он был квотербек,

Smile at her, imagine that

Представляете, он улыбнулся ей!

Who you gonna blame, the star of the game

Кто вы, чтобы упрекать эту девушку-музыканта,

Or the no name girl in the freshman class

Никому не известную первокурсницу?

He was the quarterback

Он был квотербек,

Lied to her, imagine that

Представляете,он обманул её!

He was the quarterback

Он был квотербек,

She was in the freshman class

Она была первокурсницей,

He was the quarterback, yeah

Он был квотербек, да!

Who you gonna blame, the star of the game

Кто вы, чтобы упрекать эту девушку-музыканта,

Or the no name girl in the freshman class

Никому не известную первокурсницу?