Темный режим

Dirt Road

Оригинал: Kip Moore

Грунтовая дорога

Перевод: Вика Пушкина

When a preacher talks of heaven, he paints it real nice

Когда проповедник говорит о небесах, он рисует красивую картину,

He says, you better get to livin', better get to livin' right

Он говорит, тебе лучше начать жить, начать жить правильно.

If you're gonna get your mansion, he's been saving for your soul

Если ты приобретёшь свою обитель, он сохранит твою душу,

If you're gonna do your dancing on city streets of gold

Если ты исполнишь свой танец на золотых улицах города.

But unless it's got a dirt road leading down to a fishing hole

Но не раньше, чем они станут грунтовой дорогой, ведущей к проруби,

With a little piece of moonlight, a couple cans of Bud Light

Где есть немного лунного света и парочка бутылок Bud Light,

Where I can cuddle with my baby and I can pull her real close

Где я смогу придвинуть поближе и крепко обнять свою малышку.

No, I don't wanna go unless heaven's got a dirt road

Нет, я не хочу уходить, пока небеса не станут грунтовой дорогой.

You better quit your drinking, you better quit your smoking too

Тебе лучше бросить пить, тебе лучше бросить курить,

Be for trading in your backseat Saturday nights for a Sunday morning pew

Смени заднее сиденье машины в субботнюю ночь на церковную скамью в воскресное утро.

Well, I've never been nothing, nothing more than what you see

Я никогда не был ничем, ничем большим, чем вы видите сейчас.

Like my truck, I'm made for running down to a midnight creek

Как и мой грузовик, я создан спускаться к полночному ручью.

So unless it's got a dirt road leading down to a fishing hole

И не раньше, чем они станут грунтовой дорогой, ведущей к проруби,

With a little piece of moonlight, a couple cans of Bud Light

Где есть немного лунного света и парочка бутылок Bud Light,

Where I can cuddle with my baby and I can pull her real close

Где я смогу придвинуть поближе и крепко обнять свою малышку.

I don't wanna go unless heaven's got a dirt road

Я не хочу уходить, пока небеса не станут грунтовой дорогой.

That's right

Вот так!

All of this flying high, gonna leave ya falling short

После всех этих полётов ввысь ты потерпишь неудачу,

Leave you knock knock knocking on heaven's basement door

Будешь пытаться достучаться до небес,

But one thing's for sure

Но одно я знаю точно...

Unless it's got a dirt road leading down to a fishing hole

Не раньше, чем они станут грунтовой дорогой, ведущей к проруби,

With a little piece of moonlight, a couple cans of Bud Light

Где есть немного лунного света и парочка бутылок Bud Light,

Where I can cuddle with my baby and I can pull her real close

Где я смогу придвинуть поближе и крепко обнять свою малышку.

No, I don't wanna go unless heaven's got a dirt road

Нет, я не хочу уходить, пока небеса не станут грунтовой дорогой.