Темный режим

Father Christmas

Оригинал: Kinks, The

Дед Мороз

Перевод: Никита Дружинин

When I was small I believed in Santa Claus

Когда я был маленьким, я верил в Деда Мороза*,

Though I knew it was my dad

Хотя я знал, что это был мой папа.

And I would hang up my stocking at Christmas

И я вешал на Рождество чулок,

Open my presents and I'd be glad

Открывал подарки и радовался.

But the last time I played Father Christmas

Но в последний раз, когда я наряжался в Деда Мороза,

I stood outside a department store

Я стоял возле универмага.

A gang of kids came over and mugged me

Ко мне подошла группа детей, которые отняли у меня деньги

And knocked my reindeer to the floor

И швырнули моих оленей на землю.

They said:

Они сказали:

Father Christmas, give us some money

"Дед Мороз, дай нам денег,

Don't mess around with those silly toys.

Хватит возиться с этими тупыми игрушками.

We'll beat you up if you don't hand it over

Мы изобьём тебя, если ты не отдашь деньги нам.

We want your bread so don't make us annoyed

Мы хотим кушать, так что не беси нас.

Give all the toys to the little rich boys

Дари свои игрушки мелким богатеньким пацанам!"

Don't give my brother a Steve Austin outfit

Не надо дарить моему брату костюм Стива Остина,

Don't give my sister a cuddly toy

Не надо дарить моей сестре плюшевую игрушку,

We don't want a jigsaw or monopoly money

Нам не нужен паззл или игра "Монополия",

We only want the real McCoy

Нам нужен только самое существенное*.

Father Christmas, give us some money

Дед Мороз, дай нам денег,

We'll beat you up if you make us annoyed

Мы изобьём тебя, если ты будешь бесить нас.

Father Christmas, give us some money

Дед Мороз, дай нам денег,

Don't mess around with those silly toys

Хватит возиться с этими тупыми игрушками!

But give my daddy a job 'cause he needs one

И дай работу моему папе, потому что она ему очень нужна,

He's got lots of mouths to feed

Ему приходится кормить много голодных ртов,

But if you've got one, I'll have a machine gun

Если у тебя есть такое предложение, то я достану автомат,

So I can scare all the kids down the street

Чтобы напугать и прогнать с улицы всех пацанов.

Father Christmas, give us some money

"Дед Мороз, дай нам денег,

We got no time for your silly toys

Хватит возиться с этими тупыми игрушками.

We'll beat you up if you don't hand it over

Мы изобьём тебя, если ты не отдашь деньги нам.

We want your bread so don't make us annoyed

Мы хотим кушать, так что не беси нас.

Give all the toys to the little rich boys

Дари свои игрушки мелким богатеньким пацанам!"

Have yourself a merry merry Christmas

Желаю вам Счастливого Рождества!

Have yourself a good time

Желаю хорошо провести время!

But remember the kids who got nothin'

Но только вспомните о детях, у которых ничего нет,

While you're drinkin' down your wine

Когда будете пить одну рюмку вина за другой.

Father Christmas, give us some money

Дед Мороз, дай нам денег,

We got no time for your silly toys

У нас нет времени на твои тупые игрушки.

Father Christmas, please hand it over

Дед Мороз, пожалуйста, отдай деньги нам,

We'll beat you up, so don't make us annoyed

Мы изобьём тебя, так что не беси нас.

Father Christmas, give us some money

Дед Мороз, дай нам денег,

Don't mess around with those silly toys

Хватит возиться с этими тупыми игрушками.

We'll beat you up if you don't hand it over

Мы изобьём тебя, если ты не отдашь деньги нам.

We want your bread so don't make us annoyed

Мы хотим кушать, так что не беси нас.

Give all the toys to the little rich boys

Дари свои игрушки мелким богатеньким пацанам!