Темный режим

Comeback Story

Оригинал: Kings Of Leon

Повторяющаяся история

Перевод: Олег Крутиков

Picking up the pieces of the world I know

Собирая все кусочки мира, я знаю,

With one in the fire and one in the snow

Одни из них в огне, а другие в снегу.

It's a comeback story of a lifetime

Это история жизни, что повторяется вновь,

A comeback story of a lifetime

Повторяющаяся история жизни, что нам отпущена.

I'm bent on believing everything is alright

Меня заставляют верить, что все в порядке,

I break with the day and I bend with the night

Я порвал с рассветом и покорился ночи.

It's a comeback story of a lifetime

Это история жизни, что повторяется вновь,

A comeback story of a lifetime

Повторяющаяся история жизни, что нам отпущена.

I walk a mile in your shoes

Я долго шел, пытаясь быть таким, как ты,

And now I'm a mile away

Я преуспел в этом, и даже больше -

And I've got your shoes

У меня твои привычки.

The brighter the lights they're burning me out

Чем ярче свет, тем сильнее он меня сжигает.

Everyone says it's a lovely sound

Все говорят, что это такой приятный звук.

I don't know where they are leading me

Я не знаю, куда они меня ведут.

Trying my best hoping that you'll see

Стараюсь изо всех сил, надеясь, что ты увидишь.

I walk a mile in your shoes

Я долго шел, пытаясь быть таким, как ты,

And now I'm a mile away

Я преуспел в этом, и даже больше -

And I've got your

У меня твои...

I walk a mile in your shoes

Я долго шел, пытаясь быть таким, как ты,

Now I'm a mile away

Я преуспел в этом, и даже больше -

And I've got your shoes

У меня твои привычки.

You'll rue the day when you understand

Ты проклянешь тот день, когда поймешь,

I did my best to be an honest man

Что я сделал все, что мог, чтобы быть порядочным человеком.

Race isn't over 'til the finish line

Но гонка не окончена, пока ты не пересек финишную черту.

It's a comeback story of a lifetime

Это история жизни, что повторяется вновь.

I walk a mile in your shoes

Я долго шел, пытаясь быть таким, как ты,

And now I'm a mile away

Я преуспел в этом, и даже больше -

And I've got your shoes

У меня твои привычки.

Now I'm a mile away

Я преуспел в этом, и даже больше -

And I've got your shoes

У меня твои привычки.

Now I'm a mile away

Я преуспел в этом, и даже больше.