Темный режим

End of the World

Оригинал: Kelsea Ballerini

Конец света

Перевод: Вика Пушкина

Dark as midnight and lost in it

Темно, как ночью, и я потеряна в этой темноте,

Insecure and just done with it

Уязвимая и решившая с этим покончить.

Love gave up, so I stop believing

Любовь сдалась, так что я перестала верить,

That I don't know how to get through feelings

Что не знаю, как пережить эти чувства.

I thought it was the end of the world

Я думала, что наступил конец света,

But it kept spinning round, round, round

Но земля продолжала вращаться.

And then the sun came up again

А затем снова взошло солнце,

And I stopped looking down, down, down

И я перестала смотреть под ноги.

I thought the stars in the sky and in my eyes had lost their shine

Я думала, что звёзды в небесах и в моих глазах уже не засияют,

But just like a lifeline right on time

Но, словно брошенный в нужный момент спасательный круг,

I met you at the end of the world

Ты встретился мне перед самым концом света.

The sky kept falling, but we danced in it

Небо продолжало падать, но мы танцевали.

I was done with love, but second chance did it

Я покончила с любовью, но дала ей второй шанс.

You cleared the smoke and picked up the wreckage

Ты рассеял дым и собрал обломки.

Got to go through hell to get to heaven

Мне пришлось пройти через ад, чтобы очутиться в раю.

I thought it was the end of the world

Я думала, что наступил конец света,

But it kept spinning round, round, round

Но земля продолжала вращаться.

And then the sun came up again

А затем снова взошло солнце,

And I stopped looking down, down, down

И я перестала смотреть под ноги.

I thought the stars in the sky and in my eyes had lost their shine

Я думала, что звёзды в небесах и в моих глазах уже не засияют,

But just like a lifeline right on time

Но, словно брошенный в нужный момент спасательный круг,

I met you at the end of the world, the world, the world

Ты встретился мне перед самым концом света.

I thought the cold would last forever

Я думала, этот холод будет длиться вечно,

I didn't know that there was something better

Я не знала, что что-то лучшее

Waiting at the end of the world, the world, the world

Ждёт меня перед самым концом света, света, света.

I thought it was the end of the world

Я думала, что наступил конец света,

But it kept spinning round, round, round

Но земля продолжала вращаться.

And then the sun came up again

А затем снова взошло солнце,

And I stopped looking down, down, down

И я перестала смотреть под ноги.

I thought the stars in the sky and in my eyes had lost their shine

Я думала, что звёзды в небесах и в моих глазах уже не засияют,

But just like a lifeline right on time

Но, словно брошенный в нужный момент спасательный круг,

I met you at the end of the world, the world, the world

Ты встретился мне перед самым концом света.

I thought it was the end of the world

Я думала, что наступил конец света,

I thought it was

Я думала, что он наступил.

Dark as midnight and lost in it

Стало темно, как ночью, и мы потерялись в этой темноте.

The sky kept falling, but we danced in it

Небо продолжало падать, но мы танцевали.