Темный режим

Bossy

Оригинал: Kelis

Властная

Перевод: Вика Пушкина

[Kelis:]

[Kelis:]

I'm bossy

Я властная,

I'm the first girl to scream on a track

Я первая девушка, орущая в своей песне.

I switched up the beat of the drum

Я врубила басы на полную

That's right I brought all the boys to the yard

И собрала всех мальчиков на тусовку.

And that's right,

Да, правда,

I'm the one that's tattooed on his arm

Что на его руке есть тату с моим изображением –

I'm bossy

Я властная.

I'm the chick y'all love to hate

Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.

I'm the chick that's raised the stake

Мои требования к мужчинам непомерно высоки,

I told young stunna he should switch debate

Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.

I'm back with an 808

Музыка из моих колонок оглушает,

cause I'm bossy

Потому что я властная.

[Too Short:]

[Too Short:]

Ooh lemme slow it down for ya

Я немного ослаблю темп,

so you can catch the flow

Чтобы вы сумели настроиться на нужную волну.

Screw it up make it go extra slow

Куда нам торопиться — удовольствие нужно растягивать.

Real girls get down on the flo

Девчонки, выходите на танцпол

(on the flo get down, on the flo)

(на танцпол, на танцпол).

Ooh I gave you a taste you want some more

Вы вошли во вкус и уже не можете остановиться!

Touch down on it like a pro

Нагнитесь ниже, как профи.

I ride the beat like a bicycle, icicle

Я владею этим ритмом, как техникой езды на велосипеде.

Ooh from the 6-4 heffers up in Crenshaw

Как толстушкам на старых Шевролетках из района Креншо,

To the money makin playas up in Harlem

Так и удачливым дельцам Гарлема

Don't want no problem

Не нужны проблемы.

We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin

Мы будем зажигать, пока слышим эти басы.

Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill

Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.

Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill

Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.

[Kelis:]

[Kelis:]

I'm bossy

Я властная,

I'm the first girl to scream on a track

Я первая девушка, орущая в своей песне.

I switched up the beat of the drum

Я врубила басы на полную

That's right I brought all the boys to the yard

И собрала всех мальчиков на тусовку.

And that's right,

Да, правда,

I'm the one that's tattooed on his arm

Что на его руке есть тату с моим изображением –

I'm bossy

Я властная.

I'm the chick y'all love to hate

Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.

I'm the chick that's raised the stake

Мои требования к мужчинам непомерно высоки,

I told young stunna he should switch debate

Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.

I'm back with an 808

Музыка из моих колонок оглушает,

cause I'm bossy

Потому что я властная.

[Too Short:]

[Too Short:]

Ooh (I bet I bet I bet)

Бьюсь об заклад,

I bet cha neva heard it like this before

Что вы никогда не слышали ничего подобного.

My baby be cruisin them phantom doors

Моя девочка, прокатившись с ветерком, распахивает дверь Фантома,

Got the bar poppin this

Направляется к бару и заказывает то,

that you can't afford (can't afford)

Что вам не по карману.

Ooh I'm drinkin blastin

А я пью, балуюсь травкой,

the crowds it's all smokin

Да все её курят!

All the while I'm all open

Одурманенный, я более открытый.

Me and my girls we stay fly

Я развлекаюсь в компании клёвых девочек,

and we love to stay high

И нам нравится быть под кайфом.

Ooh from the 6-4 heffers up in Crenshaw

Как толстушкам на старых Шевролетках из района Креншо,

To the money makin playas up in Harlem

Так и удачливым дельцам Гарлема

Don't want no problems

Не нужны проблемы.

We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin

Мы будем зажигать, пока слышим эти басы.

Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill

Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.

Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill

Моя шея увешана брильянтами, брильянты сверкают даже в моих зубах.

[Kelis:]

[Kelis:]

I'm bossy

Я властная,

I'm the first girl to scream on a track

Я первая девушка, орущая в своей песне.

I switched up the beat of the drum

Я врубила басы на полную

That's right I brought all the boys to the yard

И собрала всех мальчиков на тусовку.

And that's right,

Да, правда,

I'm the one that's tattooed on his arm

Что на его руке есть тату с моим изображением –

I'm bossy

Я властная.

I'm the chick y'all love to hate

Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.

I'm the chick that's raised the stake

Мои требования к мужчинам непомерно высоки,

I told young stunna he should switch debate

Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.

I'm back with an 808

Музыка из моих колонок оглушает,

cause I'm bossy

Потому что я властная.

[Too Short:]

[Too Short:]

It's bout time that she get with me

Пора бы ей уже присоединиться ко мне.

Can't stop starin, she's fine and she's pretty

Не могу от неё взгляд отвести: она потрясающая, настоящая красотка.

Damn girl, don't hurt em

Чёрт возьми, детка, не делай им больно,

Don't back that, you gon work em

Не отвергай их ухаживания, обслужи их.

Put your mack down, I know your background

Хватит приставать к ней, я всё знаю о твоём прошлом.

What chu want girl, you gettin mad now

Чего ты хочешь, детка, ты злишься?

That's how you do it, huh?

Значит, вот как ты поступаешь, да?

Well I'm the coolest one

А я, я сохраню хладнокровие,

In fact, it's in the back bring em to the front

Пусть они подойдут даже ближе.

Tell that man you's a boss

Скажи этому парню, что ты главная.

Make some noise, raise your hand if you's a boss

Пошуми немного, подними руку, если ты главная.

I don't think he understand you's a boss

По-моему, до него не доходит, что ты босс.

Get some help if you can cause he lost it

Если хочешь, я помогу, потому что до него не допирает.

Ain't no refunds, she spent the cash mayne

Кто ей теперь возместит расходы, когда она потратила наличные?

In your benz with her friends in the fast lane

Катаясь с подружками на твоём Мерсе по скоростному ряду,

Flossin, you say "How much it cost me?"

Хвастаясь, ты говоришь: "И сколько мне это стоило?"

About a million dollars playa, she's bossy

Около миллиона зелёных, друг, ведь она властна надо мной.

[Kelis:]

[Kelis:]

I'm bossy

Я властная,

I'm the first girl to scream on a track

Я первая девушка, орущая в своей песне.

I switched up the beat of the drum

Я врубила басы на полную

That's right I brought all the boys to the yard

И собрала всех мальчиков на тусовку.

And that's right,

Да, правда,

I'm the one that's tattooed on his arm

Что на его руке есть тату с моим изображением –

I'm bossy

Я властная.

I'm the chick y'all love to hate

Я из тех цыпочек, которых все ненавидят.

I'm the chick that's raised the stake

Мои требования к мужчинам непомерно высоки,

I told young stunna he should switch debate

Общаясь с красавцами, я сама определяю тему беседы.

I'm back with an 808

Музыка из моих колонок оглушает,

cause I'm bossy

Потому что я властная.