Темный режим

In the White

Оригинал: Katatonia

Непорочная

Перевод: Вика Пушкина

Are you in or are you out

Ты внутри или снаружи?

The words are stones in my mouth

Слова, как камни у меня во рту.

Hush little baby don't you cry

Тише, дитятко, не плачь.

Truth comes down

Правда обрушивается,

Strikes me in the eye

Бьёт мне в глаз.

Turning seasons within

Круговорот дней внутри.

Brand new nails across my skin

Новые ногти по моей коже.

But who am I to imply

Но кто я такой, намекать,

That I was found

Что меня нашли,

That I found you in the white

Что я нашёл тебя такой непорочной.

To overcome this

Чтобы преодолеть это,

I become one with

Я становлюсь одним целым с

The quiet cold of late November

Тихим холодом позднего ноября.

If you don't see

Если ты меня не видишь,

I'll remain unseen

Я останусь незамеченным,

Until there's time to be remembered

Пока не придёт время вспомнить обо мне.

So I had a green light

Мне был зелёный свет.

I was lost in city lights

Я потерялся в городских огнях.

Not so far from a try

Не так далеко от попытки.

This is not our last goodbye

Это не последнее наше прощание.

So I had a green light

Мне был зелёный свет.

I was lost in city lights

Я потерялся в городских огнях.

Not so far from a try

Не так далеко от попытки.

This is not our last goodbye

Это не последнее наше прощание.

Are you in or are you out

Ты внутри или снаружи?

The words are stones in my mouth

Слова, как камни у меня во рту.

Hush little baby don't you cry

Тише, дитятко, не плачь.

So I found you

И я нашёл тебя,

Found a way all through

Нашёл свой путь через весь

The quiet cold of inner darkness

Тихий холод внутренней тьмы.

And now that you're here

И теперь, когда ты здесь,

It becomes so clear

Становится абсолютно очевидно,

I have waited for you always

Что я всегда ждал тебя.