Темный режим

I Am Nothing

Оригинал: Katatonia

Я – ничто

Перевод: Олег Крутиков

Tonight I'm nothing

Сегодня вечером я — ничто.

Doesn't matter where I've been

Всё равно, где я был.

Delay of reaction is

Задержка реакции — это

The unseen movie of this life

Непросмотренный фильм об этой жизни.

I remember one of my friends

Я помню, как один мой друг

Telling me to go ahead

Говорил мне идти вперёд.

Water on every side

Вода с каждой стороны.

There's a dead spot in my eye

В моём глазу мёртвая зона.

If I listen close at night

Когда я ночью уединённо прислушиваюсь,

There's something coming my way

Что-то попадается мне на пути.

Like someone called my name

Как будто кто-то позвал меня по имени,

But I didn't care to look that way

Но я не стал смотреть туда.

I just fixed my eyes into the crowd

Я просто остановил свой взгляд на толпе.

It would have been strange to turn around

Было бы странно обернуться.

If you would tell me that I was someone

Если б ты мне сказал, что я кем-нибудь был,

For a second I would think

Я бы на секунду задумался,

Just like I would try to consider

Так же, как я бы попытался учесть то,

How it would feel to know

Каково бы было знать.

If you would tell me that I was someone

Если б ты мне сказал, что я кем-нибудь был,

For a second I would think

Я бы на секунду задумался,

Just like I would try to consider

Так же, как я бы попытался учесть то,

How it would feel to know

Каково бы было знать.

I have to get on with this

Я должен справиться с этим.

It's a decision for tonight

Это решение на этот вечер.

Out to look for chances

Ушёл на поиски шансов.

It is murder of my mind

Это убийство моего разума.

Once I was someone new

Однажды я был кем-то новым.

I was chosen for a while

Какое-то время я был избранным.

Then with time I am changing

Потом со временем я меняюсь.

At least that is what they say

По крайней мере, так говорят.

If you would tell me that I was someone

Если б ты мне сказал, что я кем-нибудь был,

For a second I would think

Я бы на секунду задумался,

Just like I would try to consider

Так же, как я бы попытался учесть то,

How it would feel to know

Каково бы было знать.

If you would tell me that I was someone

Если б ты мне сказал, что я кем-нибудь был,

Then for a second I would think

Тогда я бы на секунду задумался,

Just like I would try to consider

Так же, как я бы попытался учесть то,

How it would feel to know

Каково бы было знать.

What is worth being here

Ради чего быть здесь?

I pray so often for a change

Я так часто молюсь о переменах.

If you would tell me that I was someone

Если б ты мне сказал, что я кем-нибудь был,

Then for a second I would think

Тогда я бы на секунду задумался,

Just like I would try to consider

Так же, как я бы попытался учесть то,

How it would feel to know

Каково бы было знать.

If you would tell me that I was someone

Если б ты мне сказал, что я кем-нибудь был,

Then for a second I would think

Тогда я бы на секунду задумался,

Just like I would try to consider

Так же, как я бы попытался учесть то,

How it would feel to know

Каково бы было знать.