Темный режим

Day

Оригинал: Katatonia

День

Перевод: Вика Пушкина

Grey park look the same

Серый заповедник выглядит всё так же,

And the days are pale

И дни тусклы.

I never thought it would rain this way

Я никогда не думал, что здесь будет идти дождь.

I should be knowing that, it used to be me

Я должен был знать: раньше им был я.

Let's stay here for a while

Давай останемся здесь ненадолго.

Is something gonna happen today?

Может, сегодня что-нибудь произойдет?

Your smile has decayed

Твоя улыбка померкла,

It will never be the same

Она никогда не станет прежней.

I never thought I would laugh again

Я не мог подумать, что буду снова смеяться,

I should be knowing this, it used to be me

Я должен был это знать: раньше им был я.

Let's stay here for a while

Давай останемся здесь ненадолго.

Is something gonna happen today?

Может, сегодня что-нибудь произойдет?

Let's stay here for a while

Давай останемся здесь ненадолго.

Is something gonna happen today?

Может, сегодня что-нибудь произойдет?

Now it's dark and you're colder

Наступила тьма, ты стала холодней,

Now it's dark and I'm older

Наступила тьма, и я постарел.

Now it's dark and you're colder

Наступила тьма, ты стала холодней,

And you tell me my parks are grey

И ты говоришь, что мои заповедники серы.

Grey park look the same

Серый заповедник выглядит всё так же,

All the days are pale

И все эти дни тусклы.

I never thought it would rain this way

Я никогда не думал, что здесь будет идти дождь.

I should be knowing that, it used to be me

Я должен был знать: раньше я был самим собой.

Let's stay here for a while

Давай останемся здесь ненадолго.

Is something gonna happen today?

Может, сегодня что-нибудь произойдет?

Let's stay here for a while

Давай останемся здесь ненадолго.

Is something gonna happen today?

Может, сегодня что-нибудь произойдет?