Темный режим

Immigrants (We Get the Job Done)

Оригинал: K'Naan

Иммигранты (Мы делаем всю работу)

Перевод: Вика Пушкина

You know, and it gets into this whole issue of border security, you know, who's gonna say that the borders are secure? We've got the House and the Senate debating this issue, and it's... it's really astonishing that in a country founded by immigrants, "immigrant" has somehow become a bad word. So the debate rages on and we continue....

Знаете ли, это касается вопроса безопасности границ; знаете ли, кто скажет, что границы в безопасности? У нас есть Дом и Сенат, обсуждающие этот вопрос, и это... это удивительно, что в стране, основанной иммигрантами, слово "иммигрант", почему-то, приобрело отрицательный смысл. Так что, дебаты в разгаре, а мы продолжаем...

And just like that it's over, we tend to our wounded, we count our dead

И вот к чему это приводит: мы ухаживаем за нашими ранеными, мы считаем убитых.

Black and white soldiers wonder alike if this really means freedom...

Черные и белые солдаты одинаково задаются вопросом: а свобода ли это...

Not yet

Ещё нет.

I got 1 job, 2 job, 3 when I need them

Я беру 1 работу, 2 работу, 3, когда они мне нужны.

I got 5 roommates in this one studio, but I never really see them

У меня 5 соседей по комнате в этой студии, но я никогда их не вижу.

And we all came America trying to get a lap dance from Lady Freedom

Мы все приехали в Америку, чтобы получить приватный танец от Госпожи Свободы,

But now Lady Liberty is acting like Hilary Banks with a pre-nup

Но сейчас Госпожа Свобода ведет себя как Хилари Бэнкс с брачным контрактом.

Man, I was brave, sailing on graves

Мужик, я был смел, плывя над могилами,

Don't think I didn't notice those tombstones disguised as waves

Не думай, что я не заметил надгробия, скрытые под волнами.

I'm no dummy, here is something funny, you can be an immigrant without risking your lives

Я не дурачок, а вот кое-что забавное: иммигрантом можно быть, не рискуя жизнью

Or crossing these borders with thrifty supplies

И не пересекая границы со своим скудным скарбом.

All you got to do is see the world with new eyes

Всё, что нужно сделать — это взглянуть на мир по-новому.

Immigrants, we get the job done

Иммигранты, мы делаем всю работу.

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся.

We get the job done

Мы делаем всю работу.

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся.

Immigrants, we get the job done

Иммигранты, мы делаем всю работу.

It's a hard line when you're an import

Это жесткая политика, когда ты объект импорта,

Baby boy, it's hard times

Малыш, сейчас трудные времена.

When you ain't sent for

Когда тебя не депортируют,

Racists feed the belly of the beast

Расисты набивают брюхо зверя

With they pitchforks, rich chores

Своими вилами, работу за богачей

Done by the people that get ignored

Выполняют люди, которых игнорируют.

Ya se armó

Они уже готовы,

Ya se despertaron

Они уже проснулись -

It's a whole awakening

Это всеобщее пробуждение.

La alarma ya sonó hace rato

Сигнал уже прозвенел,

Los que quieren buscan

Кто хочет — ищет,

Pero nos apodan como vagos

Но они нас называют бездельниками.

We are the same ones

Мы одинаковые,

Hustling on every level

Суетимся на каждом уровне,

Ten los datos

Узнайте правду.

Walk a mile in our shoes

Пройдите милю в нашей обуви,

Abróchense los zapatos

Поставьте себя на наше место.

I been scoping ya dudes, ya'll ain't been working like I do

Я вас знаю, чуваки, вы никогда не будете работать так, как я.

I'll outwork you, it hurts you

Я лишаю вас работы, это беспокоит вас,

You claim I'm stealing jobs though

Вы жалуетесь, что я краду у вас рабочие места.

Peter Piper claimed he picked them, he just underpaid Pablo

Питер Пайпер заявлял, что он собрал их, но он всего лишь нанял за гроши Пабло –

But there ain't a paper trail when you living in the shadows

Ведь нет никакой бумажной волокиты, когда ты живешь в тени.

We're America's ghost writers, the credit's only borrowed

Мы американские писатели-призраки; кредит, который никогда не возвращают,

It's a matter of time before the checks all come

Но это вопрос времени, мы выставим вам счет.

But...

Но...

Immigrants, we get the job done

Иммигранты, мы делаем всю работу.

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся.

We get the job done

Мы делаем всю работу.

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся.

Immigrants, we get the job—

Иммигранты, мы всю работу...

Not yet

Ещё нет...

The credit is only borrowed

Кредит, который не возвращают,

It's America's ghost writers, the credit's only borrowed

Это американские авторы-невидимки; кредит, которые никогда не возвращается.

It's America's ghost writers

Это американские авторы-невидимки.

America's ghost writers

Американские авторы-невидимки...

America's ghost writers, the credit's only borrow-borrowed

Американские авторы-невидимки; кредит, которые никогда не возвращается.

It's Americas ghost writers, a credit is only borrowed

Это американские авторы-невидимки; кредит, которые никогда не возвращается.

It's Americas ghost writers, a credit is only borrowed

Это американские авторы-невидимки; кредит, которые никогда не возвращается.

It's Americas ghost writers, a credit is only borrowed

Это американские авторы-невидимки; кредит, которые никогда не возвращается.

It's

Это...

Immigrants, we get the job done

Иммигранты, мы делаем всю работу.

Ay yo aye, immigrants we don't like that

Ассалам Алейкум, иммигранты, нам это не нравится.

Na they don't play British empire strikes back

Нет, они не играют, когда говорят, что Британская империя наносит ответный удар:

They beating us like 808's and high hats

Они бьют нас, словно 808-ой и хай-хеты

At our own game of invasion, but this ain't Iraq

В нашей собственной игре завоевания, но это не Ирак.

Who these fugees what did they do for me

Кто эти беженцы, что они сделали для меня?

But contribute new dreams

Они только привносят новые мечты,

Taxes and tools, swagger and food to eat

Налоги и инструменты, развязность и еду.

Cool, they flee war zones, but the problem ain't ours

Классно, они бегут из зоны боевых действий, но это не наша проблема.

Even if our bombs landed on them like the Mayflower

Даже если наши бомбы приземлились на них, как "Мэйфлауэр".

Buckingham Palace or Capitol Hill

Букингемский дворец и Капитолий,

Blood of my ancestors had that all built

Все это построено ценой крови моих предков,

It's the ink you print on your dollar bill, oil you spill

Это чернила, которыми вы печатаете долларовые купюры, нефть, которую вы проливаете,

Thin red line on the flag you hoist when you kill

Тонкая красная полоса на флаге, который вы поднимаете после убийства.

But still we just say "look how far I come"

Но мы просто говорим: "Посмотрите, как далеко я продвинулся".

Hindustan, Pakistan, to London

От Индостана, Пакистана — до Лондона

To a galaxy far from their ignorance

В галактику, далекую от невежества.

Cos-

Потому что...

Immigrants, we get the job done

Иммигранты, мы делаем всю работу.

[Verse 4: Residente]

По земле или по воде,

Por tierra o por agua

Фальшивое удостоверение личности,

Identidad falsa

Мы перелезаем через стены или плывем на плотах,

Brincamos muros o flotamos en balsas

Мы боремся, как Сандино в Никарагуа,

La peleamos como Sandino en Nicaragua

Мы словно сорняки, которые растут без воды,

Somos como las plantas que crecen sin agua

Без американского паспорта,

Sin pasaporte americano

Потому что половина Гринголяндии принадлежит Мексике.

Porque la mitad de gringolandia еs terreno mexicano

Надо быть сукиным сыном,

Hay que ser bien hijo e puta

Потому что мы сажаем деревья, а они пожинают плоды.

Nosotros les sembramos el árbol y ellos se comen la fruta

Мы те, кто пересекли границу,

Somos los que cruzaron

Мы пришли сюда за золотом, которое у нас украли.

Aquí vinimos a buscar el oro que nos robaron

У нас больше трюков, чем у тайной полиции:

Tenemos mas trucos que la policía secreta

Мы умещаем весь дом в одном чемодане,

Metimos la casa completa en una maleta

Киркой, лопатой

Con un pico, una pala

И граблями

Y un rastrillo

Мы построим тебе замок.

Te construimos un castillo

Как там в припеве говорится?

Como es que dice el coro cabrón?

Immigrants, we get the job done

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся.

Look how far I come

Мы делаем всю работу.

We get the job done

[2x:]

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся,

Look how far I come

Посмотрите, как далеко я продвинулся.

Look how far I come

Иммигранты, мы делаем всю работу.

Immigrants, we get the job done

Not yet