Темный режим

Hot Damn

Оригинал: Ivy Levan

Черт побери

Перевод: Никита Дружинин

I've got that real good good and you know it don't come cheap

Я провернула классное дельце, и ты знаешь, что я не продешевила,

A pretty penny, a pretty penny, a pretty penny, you like what you see

Денежки, много денежек, и тебе нравится на них смотреть,

You wanted real bad bad but you still, you still want more

Ты хотел быть плохим-преплохим, но тебе все мало,

Looking at me, looking at me and baby knocking down my door

Смотришь, смотришь на меня и стучишь в мою дверь, милый...

Hot damn

Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки пытаются меня обчистить,

Damn these fools won't leave me alone

Черт, эти придурки никак не оставят меня в покое,

Hot damn

Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки хотят меня обчистить,

Damn these fools won't leave me alone

Черт, эти придурки никак не оставят меня в покое,

From New York to LA

От Нью-Йорка до ЛА

And every single day I said hot damn

Я ежедневно повторяю: "Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки пытаются меня обчистить,

Damn these fools won't leave me, leave me alone

Черт, эти придурки никак, никак не оставят меня в покое!"

You follow me like dogs, and I can can get no sleep

Ты преследуешь меня как ищейка, и я уже потеряла сон,

A pretty penny, a pretty penny, a pretty penny, you just want a piece

Денежки, много денежек, и тебе тоже хочется кусочек,

Cause I got that real good good and you just keep wanting more

Потому что я провернула все слишком хорошо, но тебе и этого мало,

Looking at me, looking at me, what the hell are you looking for?

Смотришь, все смотришь на меня, проклятье, чего же ты ищешь?

Hot damn

Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки пытаются меня обчистить,

Damn these fools won't leave me alone

Черт, эти придурки никак не оставят меня в покое,

Hot damn

Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки хотят меня обчистить,

Damn these fools won't leave me alone

Черт, эти придурки никак не оставят меня в покое,

From New York to LA

От Нью-Йорка до ЛА

And every single day I said hot damn

Я ежедневно повторяю: "Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки пытаются меня обчистить,

Damn these fools won't leave me, leave me alone

Черт, эти придурки никак, никак не оставят меня в покое!"

Who turned that temperature up?

Кто прибавил жару?

It's hot enough to cook an egg in a frying pan

Так горячо, что впору готовить яичницу,

Don't you turn that temperature up

Не ты ли прибавил жару?

Oh it's hot enough to make me crazy like the son of Sam

Достаточно накалилось, чтобы я стала такой же чокнутой, как сын Сэма!

Hot damn

Черт побери,

Who turned that temperature up?

Кто прибавил жару?

It's hot enough to cook an egg in a frying pan

Так горячо, что впору готовить яичницу,

Don't you turn that temperature up

Не ты ли прибавил жару?

Oh it's hot enough to make me crazy like the son of Sam

Достаточно накалилось, чтобы я стала такой же чокнутой, как сын Сэма!

Hot damn

Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки пытаются меня обчистить,

Damn these fools won't leave me alone

Черт, эти придурки никак не оставят меня в покое,

Hot damn

Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки хотят меня обчистить,

Damn these fools won't leave me alone

Черт, эти придурки никак не оставят меня в покое,

From New York to LA

От Нью-Йорка до ЛА

And every single day I said hot damn

Я ежедневно повторяю: "Черт побери,

These fools try to stick me for my paper

Эти придурки пытаются меня обчистить,

Damn these fools won't leave me, leave me alone

Черт, эти придурки никак, никак не оставят меня в покое!"