Темный режим

Strange Desire

Оригинал: INXS

Странное желание

Перевод: Вика Пушкина

My strange desire

Мое странное желание

Is waiting here

Ждет меня,

To be my light

Чтобы стать для меня и светом,

My shadow my storm

И тенью, и бурей

This is all

Это все,

And this is you

И все это ты.

Turning into another dream

Превращаешься в очередную мечту.

Please don't be

Пожалуйста, не становись

Another dream

Лишь очередной мечтой.

Do you really think we're cared for?

Ты правда думаешь, между нами был интерес?

Do you really know we're loved?

Ты уверена, что мы любили?

Look at all my resolutions

Обрати внимание на мою решимость,

Promises to break your heart

Обещания разбить твое сердце.

Why do we make it hot to handle?

Почему мы все усложняем?

Why do you lose our self-control?

Почему теряем над собой контроль?

Strange desire take me over

Странное желание поглощает меня,

Offer me to the all above

Толкает меня на все это.

This is all and this is you

Это все, и все это ты

Meet again touch again

Иди навстречу, прикоснись снова.

Must have wanted

Должно быть, ты хотела

Some paradise

Земного рая

Long ago

Когда-то давно,

That's unwise so unwise

Это неразумно, так неразумно.

Look again I said

Взгляни еще раз, говорю тебе:

Touch again

Прикоснись снова,

Believe your fate

Поверь в свою судьбу.

That's alright that's alright

Вот так хорошо, так хорошо