Темный режим

Say Goodbye

Оригинал: I Killed the Prom Queen

Попрощайся

Перевод: Олег Крутиков

C'MON

Поехали

Storm clouds hanging over head

Грозовые тучи, нависшие над головой,

Offer not the slightest bit of comfort

Очерняют тёплые краски.

For the first time in days

Впервые за несколько дней

I wait to discover

Я, наконец, столкнусь

Disasters that I've slept through

С катастрофой, которую не заметил,

While I felt so alive

Пока наслаждался жизнью.

So we say goodbye

И мы говорим "Прощай"

So we say goodbye

Мы говорим "Прощай"

Heartstrings severed just as quick

Тайники души были разорваны также быстро,

As they were discovered

Как и открыты.

So we say goodbye

Но мы говорим "Прощай",

So we say goodbye

Мы говорим "Прощай".

I'll break my own fall,

Я не позволю себе упасть,

To keep you, picture perfect

Ради тебя, словно сошедшей с картинки.

Just don't wake me up now

Но, пожалуйста, пока меня не буди.

Say goodbye

Попрощайся,

Close your eyes for the last time

Закрой глаза в последний раз,

(Say goodbye and close your eyes)

(Скажи прощай и сомкни глаза)

Questioning everything that went wrong

Спроси обо всём, что пошло не так.

(Questioning everything that went wrong)

(Спроси обо всём, что пошло не так)

The silence she whispers to me

Тихие слова, что шепчет мне она,

Telling me things we dare to speak out loud

Открывают мои глаза на вещи, о которых мы кричали.

The collaboration of the blinding sun

Лучи предательского солнца, освещающего

Through vacant streets hits home hard

Пустые улицы, прожигают дом и проходят по черепу,

Like a hatchet to the skull

Словно лезвие топора.

I'd keep you here if you kept me warm

Я бы хотел чтобы ты осталась, если согреешь меня,

And these winters away

Если защитишь от холодных ветров.

Your hands were the only hands I needed to hold me

Твои руки — это единственное, что я хочу чувствовать на себе.

For the first time in days

Впервые за несколько дней

I feel alive

Я чувствую, что живу.

In the end we'll both rot together

И в итоге, мы будем гнить вместе,

In the end we rot together,

В итоге, мы будем гнить вместе,

Our love lies in embers.

А наша любовь превратится в пепел.

In the end we'll both rot together

И в итоге, мы будем гнить вместе,

In the end we'll rot together,

В итоге, мы будем гнить вместе,

Our love lies in embers.

А наша любовь превратится в пепел.

Say goodbye

Попрощайся,

Close your eyes for the last time

Закрой глаза в последний раз,

(Say goodbye and close your eyes)

(Скажи прощай и сомкни глаза)

Questioning everything that went wrong

Спроси обо всём, что пошло не так.

(Questioning everything that went wrong)

(Спроси обо всём, что пошло не так)

Peering out of those same cracked windows

Я выглядывал из знакомых разбитых окон,

That I studied for days upon days

Но познавал через них новое изо дня в день.

Suddenly collapse

Вдруг — падение,

It all falls down

И всё гибнет,

It all falls down

Всё гибнет.

Say goodbye

Попрощайся,

Close your eyes for the last time

Закрой глаза в последний раз,

(Say goodbye and close your eyes)

(Скажи прощай и сомкни глаза)

Questioning everything that went wrong

Спроси обо всём, что пошло не так.

(Question everything that went wrong)

(Спроси обо всём, что пошло не так)

So say goodbye,

Так попрощайся,

So close your eyes

Закрой глаза

So say goodbye,

И попрощайся,

Say goodbye and close your eyes

Скажи "Прощай" и сомкни глаза.

So say goodbye,

Так попрощайся,

So close your eyes,

Закрой глаза,

Say goodbye and close your eyes,

Скажи "Прощай" и сомкни глаза,

Close your eyes

Сомкни глаза

Tonight

В последний раз.