Темный режим

Teenage Whore

Оригинал: Hole

Шлюха-малолетка

Перевод: Вика Пушкина

When I was a teenage whore

Меня прозвали шлюхой-малолеткой.

My mother asked me she said, "Baby, what for?

"Зачем, детка? — спрашивала моя мать. — Зачем?.."

I give you plenty, why do you want more?

Я всем для тебя жертвовала — чего же ты еще хочешь?

Baby why are you a teenage whore?"

О, за что мне это: моя дочь — проститутка!"

I said I feel so, alone and I,

Я ведь всегда одна, — отвечала я.

I wish I could die

Я бы хотела умереть.

I've seen the things you put me through and I

Мне столько пришлось пережить по твоей воле...

I wish I could die

О, если б я только могла умереть!

When I was a teenage whore

Меня прозвали шлюхой-малолеткой.

The rain came down like it never did before

Ливень бил в стекла...

I pay good money not to be ignored

Мне пришлось хорошо заплатить за то, чтобы на меня обратили внимание.

Why am I a teenage whore

О, отчего я — "шлюха-малолетка"?

I've seen your repulsion and it looks real good on you

Не скрывай своего отвращения — я все вижу.

Denying what... what what you put me through

Мне все равно, что... что ты заставишь меня пережить...

Of my house... get out of my house

"Убирайся... убирайся из моего дома!

Get out of my house

Убирайся из этого дома!

Get out of my house!

Убирайся из моего дома!.."

When I was a teenage whore

Меня прозвали шлюхой-малолеткой.

My mother asked me she said, "Baby, what for?

"Зачем, детка? — спрашивала моя мать. — Зачем?.."

I give you plenty, why do you want more?

Я всем для тебя жертвовала — чего же ты еще хочешь?

Baby, why are you a teenage whore?"

О, за что мне это: моя дочь — проститутка!"

I've seen your repulsion and it looks real good on you

Не скрывай своего отвращения — я все вижу.

I don't want to live what you had... you have put me through

Я больше не желаю жить с тобой; ты... ты заставила меня пережить столько...

I wanted that shirt and I, I wanted those pants

"Эй, я хочу это платье, я хочу эти шорты!"

It's all the light put me through and I

Мне пришлось смириться со всем.

And I never had a way

У меня не было выхода.