Темный режим

Perfect Day

Оригинал: Hoku

Замечательнейший день

Перевод: Олег Крутиков

Sun's up, it's a little after 12

Солнце уже встало, сейчас где-то двенадцать с чем-то.

Make breakfast for myself

Делаю себе завтрак,

Leave the work for someone else

Работой по дому пусть занимается кто-то другой.

People say, they say that it's just a phase

Мне говорят, что это просто переходный возраст,

They tell me to act my age

Говорят мне, чтобы я вела себя, как подобает,

Well I am

Что я и делаю!

On this perfect day

В этот замечательнейший день

Nothing's standing in my way

Ничто не стоит у меня на пути,

On this perfect day

В этот замечательнейший день

Where nothing can go wrong

Ничто не может пойти не так.

It's the perfect day

Сегодня замечательнейший день!

Tomorrow gonna come too soon

Совсем скоро наступит завтра.

I could stay forever as I am

Я могу оставаться собой навсегда!

On this perfect day

Сегодня замечательнейший день!

Sun's down, a little after 10

Солнце уже село, сейчас где-то десять с чем-то.

I pick up all my friends in my mercedes benz

Я собираю всех своих друзей на своем мерседесе.

Wake up! Don't tell me it's just a dream

Вставай! Только не говорите мне, что это всего лишь сон,

Cuz when I've had enough you'll hear me say

Потому что когда с меня будет довольно, я скажу:

Now don't you try to rain on my

"Не смей портить мой

Perfect day

Замечательнейший день!"

Nothing's standing in my way

Ничто не стоит у меня на пути,

On this perfect day

В этот замечательнейший день

Where nothing can go wrong

Ничего не может пойти не так.

It's the perfect day

Сегодня замечательнейший день!

Tommorrow gonna come too soon

Совсем скоро наступит завтра.

I could stay forever as I am

Я могу оставаться собой навсегда!

On this perfect day

Сегодня замечательнейший день!

I'm in the race but, I already won

Я еще на старте, но победа уже моя,

And getting in can't be half the fun

И нет ничего веселей, чем добиваться её,

So don't so stop me till I'm good and done

Так что не пытайся меня останавливать, пока я не добьюсь своего.

Don't you try to rain on my

Не смей портить мой

Perfect day

Замечательнейший день!

It's the perfect day

Сегодня замечательнейший день!

It's the perfect day

Сегодня замечательнейший день!

Nothing's gonna bring me down

И ничто меня не сломает,

I could stay forever as I am

Я могу оставаться собой навсегда!

On this perfect day

Сегодня замечательнейший день!

Nothing's standing in my way

Ничто не стоит у меня на пути,

On this perfect day

В этот замечательнейший день

Nothing can go wrong on this perfect day

Ничто не может пойти не так в этот замечательнейший день.

I'm in the race but, I've already won

Я еще на старте, но победа уже моя,

And getting in can't be half the fun

И нет ничего веселей, чем добиваться её,

So don't stop me till I'm good and done

Так что не пытайся меня останавливать, пока я не добьюсь своего.

Don't you try to rain on my perfect day

Не смей портить мой

On this perfect day

Замечательнейший день!

On this perfect day

Сегодня замечательнейший день!