Темный режим

Walk Idiot Walk

Оригинал: Hives, The

Иди, идиот, иди

Перевод: Вика Пушкина

Aaaaaaaaaw

А-а-а-а-у!

Well, is it true what they say about it?

Неужели то, что об этом говорят, правда?

They say it's new, but I have to doubt it

Говорят, это нечто новое, но я сомневаюсь.

And then they tell you everything about it

На что об этом мне рассказывают всё.

Had enough?

Достаточно?

I got some people saying this way

Кто-то рассказывает мне так,

I got some people saying that way

Кто-то рассказывает мне эдак,

I got some people saying there's no way

Кто-то не рассказывает ничего,

Ain't it tough?

Разве это не жесть?

See the idiot walk, see the idiot talk

Смотри, как идиот идет; смотри, как идиот говорит;

See the idiot chalk up his name on the blackboard

Смотри, как идиот пишет мелом на доске свое имя.

See the robot walk, see the robot talk

Смотри, как робот идет; смотри, как робот говорит;

See the robot write up his name on the ballot

Смотри, как робот пишет свое имя на избирательном бюллетене.

They say, this is all I need to get by

Говорят, это всё, что мне нужно для жизни,

The truth is baby, it's a lie

Но правда в том, детка, что это ложь!

Well is it true what they say about it?

Неужели то, что об этом говорят, правда?

You ought to do what I do and doubt it

Ты должна делать то же, что и я — сомневаться в этом.

He won and know he's gonna do something about it

Он победил и скоро что-то предпримет,

Ain't it sad?

Разве это не печально?

And if you don't wanna feel like a putz

Если ты не хочешь чувствовать себя дурой,

Collect the clues and connect the dots

Собери подсказки, соедини все точки —

You see the pattern that is bursting your bubble.

И увидишь схему, что развеет твои иллюзии.

And it's bad...

И это плохо...

See the idiot walk, see the idiot talk

Смотри, как идиот идет; смотри, как идиот говорит;

See the idiot chalk up his name on the blackboard

Смотри, как идиот пишет мелом на доске свое имя.

They say, this is all I need to get by

Говорят, это всё, что мне нужно для жизни,

The truth is baby, it's a lie

Но правда в том, детка, что это ложь!

It's a, it's a lie

Это ложь, ложь!

This is what it boils down to...

Вот к чему всё сводится...

If you review the winning combination

Если ты перепроверишь выигрышную комбинацию,

Body at work and a mind on vacation

Когда тело работает, а мозг отдыхает,

Who had the brain where it started to sink in?

У кого все же тогда хватило ума, чтобы начать задумываться?

It was you

Это была ты.

You've seen the idiot walk, seen the idiot talk

Ты видела, как идиот идёт, видела, как идиот говорит,

But you never learned nothing and nothing isn't over

Но ты так ничему и не научилась, хотя... ещё не конец.

See the robot walk, see the robot talk

Смотри, как робот идет; смотри, как робот говорит,

Still you never learned nothing and nothing isn't over

И всё же ты ничему не научилась, хотя... ещё не конец.

They say, this is all I need to get by

Говорят, это всё, что мне нужно для жизни,

The truth is baby, it's a lie

Но правда в том, детка, что это ложь!