Je Te Retiens
Удерживаю тебя
J'ai serré tes mains
Я сжала твои руки, чтоб
Pour graver ces instants
Oставить в памяти эти мгновения,
Porter tes chagrins
Чтоб разделить твои печали,
Tes peurs d'enfant
Твои детские страхи
J'ai laissé ces riens
Я оставила всё незначительное,
Oublié les détails
Забыла о мелочах,
Si ta vie s'éteint
Если жизнь твоя угасает,
Si tu as mal
Если тебе плохо
Je serais tout près
Я буду рядом,
Où que tes yeux se posent
Куда бы ты ни взглянул,
L'amour vient nous lier
Любовь нас соединит,
Je garde entre mes mains toutes tes peines
Вся твоя боль остается в моих руках
Je serais toujours près
Я всегда буду рядом,
Sur nous je te promets
Обещаю, мы будем вместе,
Tant que tu tiens ma main
Пока ты держишь мою руку,
Tant que tu tiens ma main
Пока ты держишь мою руку
Je me fous du temps
Мне неважно время,
Qu'on veut bien te donner
Которое тебе дают,
Si tu veux rester
Если ты хочешь жить,
La vie t'attend
Жизнь ждёт тебя.
Et chacun des coups
И каждый удар из тех,
Que tu as reçus sans pleurer
Что ты получил и не заплакал,
S'effacent
Стирается из памяти,
Si tu n'oublies jamais
Если ты всегда помнишь, что
Que partout оù que tes yeux se posent
Везде, куда бы ты ни взглянул,
L'amour vient nous lier
Любовь нас соединит,
Je garde entre mes mains toutes tes peines
Вся твоя боль остается в моих руках
Tant que tu tiens ma main
Пока ты держишь мою руку,
Je te retiens
Я удерживаю тебя,
Je te retiens
Я удерживаю тебя
Ou que mes yeux se posent
Куда бы ты ни взглянул,
L'amour vient nous lier
Любовь нас соединит,
Tant que tu tiens ma main
Пока ты держишь мою руку,
Je me souviens
Я помню
J'ai serré tes mains
Я сжала твои руки, чтоб
Pour chasser le néant
Прогнать небытие,
Porter tes chagrins
Чтоб разделить твои печали,
Tes peurs d'enfant
Твои детские страхи