Темный режим

Moi Aussi Je Vous Aime

Оригинал: Helene Rolles

Я тоже вас люблю

Перевод: Олег Крутиков

Toutes ces mains qui se tendent

Все эти протянутые руки,

Que je ne touche pas

Которых я не касаюсь,

Ces amis qui m'attendent

Эти друзья, что ждут меня,

Quand je sors de gala

Когда я выхожу их концертного зала,

Cet amour, ces mots tendres

Эта любовь, эти нежные слова,

Que vous me dites

Что вы мне говорите,

J'aimerais tant vous les rendre

Мне бы хотелось их вам вернуть в ответ,

Même si tout va trop vite

Даже пусть это будет длиться и мгновение.

Tout vos cris de bonheur

Все ваши счастливые крики,

Quand enfin on se voit

Когда, наконец, мы видим друг друга,

Me remplissent le cœur

Наполняют мое сердце

De tendresse et de joie

Нежностью и радостью.

Toutes ces preuves d'amitié

Все эти доказательства дружбы,

Que vous m'offrez

Что дарите мне вы,

Me font vivre et chanter

Заставляют меня жить и петь.

Je veux que vous sachiez

Я хочу, чтобы вы знали...

Moi aussi je vous aime

...Я тоже вас люблю.

Vous êtes mon plus bel amour

Вы моя самая прекрасная любовь.

Moi aussi je vous aime

Я тоже вас люблю,

Et je vous aimerai toujours

И буду вас любить всегда.

Vos sourires, vos regards

Ваши улыбки, ваши взгляды,

Ils sont là dans mon cœur

Они здесь, в моем сердце.

Même aux jours les plus noirs

Даже в самые грустные дни

Je garde leur chaleur

Я ощущаю их тепло.

Ce bonheur, cette joie

Это счастье, эту радость,

Que vous m'offrez

Что дарите мне вы,

Seront toujours pour moi

Всегда будут для меня

Présent à tout jamais

Существовать.

Toutes ses preuves d'amitié

Все эти доказательства дружбы,

Que vous m'offrez

Что дарите мне вы,

Me font vivre et chanter

Заставляют меня жить и петь.

Je veux que vous sachiez

Я хочу, чтобы вы знали...

Moi aussi je vous aime

...Я тоже вас люблю.

Vous êtes mon plus bel amour

Вы моя самая прекрасная любовь.

Moi aussi je vous aime

Я тоже вас люблю,

Et je vous aimerai toujours

И буду вас любить всегда.