Темный режим

Leuchtturm

Оригинал: Heino

Маяк

Перевод: Вика Пушкина

So wie es ist

Так, как это есть,

Und so wie du bist

И такая, как ты,

Bin ich immer wieder für dich da

Я всегда буду здесь для тебя.

Ich lass dich nie mehr alleine

Я никогда больше не оставлю тебя одну.

Das ist dir hoffentlich klar

Надеюсь, тебе это понятно.

In diesem Augenblick

В тот момент

hat die Liebe uns genommen

Нас свела любовь,

Und ist ohne uns zu fragen

И, не спросив нас,

Mit uns raus aufs Meer geschwommen

С нами вышла в открытое море.

Und ich lieg in deinen Armen

Я в твоих объятиях,

Und die Wellen wollen uns gerne tragen

И волны с удовольствием несут нас.

Und ich fühl mich so wie du

Я чувствую себя так же, как и ты,

Und du fühlst dich so wie ich

А ты ощущаешь себя, как я.

Wir sind da wo wir sind

Мы там, где мы есть,

Denn was anderes wollen wir nicht

И ничего другого мы не хотим.

Ich geh mit dir wohin du willst

Я пойду с тобой, куда пожелаешь.

Auch bis ans Ende dieser Welt

Даже на край света.

Am Meer am Strand wo Sonne scheint

На море, на пляже, где светит солнце,

Will ich mit dir alleine sein

Я хочу быть с тобой одной,

Denn so wie es ist

Так, как есть,

Und so wie du bist

И с такой, какая ты.

Bin ich immer wieder für dich da

Я всегда буду здесь для тебя.

Ich lass dich nie mehr alleine

Я никогда больше не оставлю тебя одну.

Das ist dir hoffentlich klar

Надеюсь, тебе это понятно.

Mit dir bin ich Zuhause angekommen ohne Ziel

С тобой я беззаботно прихожу домой.

Was wir brauchen sind wir beide

Всё, что нам нужно — это мы сами,

Davon brauchen wir soviel

А нас нам нужно очень много.

Und wir geben uns neue Namen

Мы даем друг другу новые имена,

Und ich Schlafe so gerne mit dir ein

Я так люблю засыпать с тобой.

Und ich fühl mich so wie du

И я чувствую себя так же, как и ты,

Und du fühlst dich so wie ich

А ты ощущаешь себя, как я.

Und wir küssen uns bis immer

И мы без конца целуемся,

Denn was anderes wollen wir nicht

И другого нам не нужно.

Ich geh mit dir wohin du willst

Я пойду с тобой, куда пожелаешь.

Auch bis ans Ende dieser Welt

Даже на край света.

Am Meer am Strand wo Sonne scheint

На море, на пляже, где светит солнце,

Will ich mit dir alleine sein

Я хочу быть с тобой одной,

Denn so wie es ist

Так, как есть,

Und so wie du bist

И с такой, какая ты.

Bin ich immer wieder für dich da

Я всегда буду здесь для тебя.

Ich lass dich nie mehr alleine

Я никогда больше не оставлю тебя одну.

Das ist dir hoffentlich klar

Надеюсь, тебе это понятно.

Ich geh mit dir wohin du willst

Я пойду с тобой, куда пожелаешь.

Auch bis ans Ende dieser Welt

Даже на край света.

Am Meer am Strand wo Sonne scheint

На море, на пляже, где светит солнце,

Will ich mit dir alleine sein

Я хочу быть с тобой одной,

Denn so wie es ist

Так, как есть,

Und so wie du bist

И с такой, какая ты.

Bin ich immer wieder für dich da

Я всегда буду здесь для тебя.

Ich lass dich nie mehr alleine

Я никогда больше не оставлю тебя одну.

Das ist dir hoffentlich klar

Надеюсь, тебе это понятно.