Темный режим

Thinking about You

Оригинал: Hardwell

Думаю о тебе

Перевод: Вика Пушкина

I wake up smiling every morning

Я просыпаюсь с улыбкой каждое утро.

Yeah, I don't mind sleeping alone

Нет, я совсем не страдаю от того, что сплю теперь один.

People ask me if I don't miss you

Все спрашивают, не скучаю ли я по тебе,

But I ain't been thinking about

Но я вовсе не думаю

All the nights we've spent together

О ночах, которые мы провели вместе,

And how your skin felt on my skin

О том, как я чувствовал прикосновения твоей кожи к своей.

And I'm just calling to let you know

И я звоню, просто чтобы ты знала:

Uuuh, I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

Been thinking about you

Думаю о тебе,

Been thinking about, thinking about, thinking about

Думаю о тебе, думаю, думаю...

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

Been thinking about you

Думаю о тебе,

Been thinking about, thinking about

Думаю, думаю...

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

I go out every single evening

Выходя пройтись, каждый вечер

I drink a little bit too much

Я выпиваю чуть больше, чем следует.

People ask me if I don't miss you

Все спрашивают, не скучаю ли я по тебе,

But I ain't been thinking about

Но я вовсе не думаю

Nights when we went out together

О ночах, в которые мы гуляли вместе,

When it was us against the world

О временах, когда мы вдвоём были против всего мира.

No, I'm just calling to let you know that

Да нет, я просто звоню сказать тебе,

Uuuh, I ain't been thinking about you

Что я не думаю о тебе.

Been thinking about you

Думаю о тебе,

Been thinking about, thinking about, thinking about

Думаю о тебе, думаю, думаю...

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

Been thinking about you

Думаю о тебе,

Been thinking about, thinking about

Думаю, думаю...

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

No, I'm just calling to let you know that

Нет, я просто звоню сказать тебе,

Uuuh, I ain't been thinking about you

Что я не думаю о тебе.

Been thinking about you

Думаю о тебе,

Been thinking about, thinking about, thinking about

Думаю о тебе, думаю, думаю...

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

Been thinking about you

Думаю о тебе,

Been thinking about, thinking about

Думаю, думаю...

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.

I ain't been thinking about you

Я не думаю о тебе.