Темный режим

Call Me a Spaceman

Оригинал: Hardwell

Зовите меня астронавтом

Перевод: Олег Крутиков

Trough the milky way

По млечному пути

In my spaceship

На своем космическом корабле,

At the speed of light

На скорости света

I'm gonna make it

Я сделаю это,

I know you've been expecting me

Я знаю, что вы ждали меня,

Turn on the camera's take another scene

Включайте камеры, щелкните с другого ракурса,

We go like hands up people get with the show

Мы такие: "Руки выше, народ, отрывайтесь под наше шоу!",

We're taking over people lose control

Мы захватили все, люди теряют контроль,

And that's my DJ reaching my soul

Диджей проник в мою душу.

And for the stars my people we never fall

Люди, мы взлетим к звездам и никогда не упадем!

Yes I'm an alien

Да, я пришелец,

When I'm touching the earth

Когда касаюсь земли,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

When I travel universe

Когда я путешествую по Вселенной.

Yes I'm an alien

Да, я пришелец,

When I'm touching the earth

Когда касаюсь земли,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

When I travel universe

Когда я путешествую по Вселенной.

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом...

Trough the milky way

По млечному пути

In my spaceship

На своем космическом корабле,

At the speed of light

На скорости света

I'm gonna make it

Я сделаю это,

I know you've been expecting me

Я знаю, что вы ждали меня,

Turn on the camera's take another scene

Включайте камеры, щелкните с другого ракурса,

We go like hands up people get with the show

Мы такие: "Руки выше, народ, отрывайтесь под наше шоу!",

We're taking over people lose control

Мы захватили все, люди теряют контроль,

And that's my DJ reaching my soul

Диджей проник в мою душу.

And for the stars my people we never fall

Люди, мы взлетим к звездам и никогда не упадем!

Yes I'm an alien

Да, я пришелец,

When I'm touching the earth

Когда касаюсь земли,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

When I travel universe

Когда я путешествую по Вселенной.

Yes I'm an alien

Да, я пришелец,

When I'm touching the earth

Когда касаюсь земли,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

When I travel universe

Когда я путешествую по Вселенной.

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом,

Call me a spaceman

Зовите меня астронавтом...