Темный режим

929

Оригинал: Halsey

Двадцать девятое сентября

Перевод: Олег Крутиков

[Intro:]

[Вступление:]

I really was born at 9:29 AM on 9/29

Я правда родилась в 9:29 утра 29 сентября.

You think I'm lying but I'm, I'm being dead serious

Ты думаешь, я вру, но я чертовски серьёзна!

Okay, I'll prove it

Окей! Я докажу это!

[Verse:]

[Куплет:]

Well, who am I? I'm almost 25

Ну что, взгляните-ка на меня, мне почти 25,

Can't remember half the time that I've been alive

Не могу вспомнить и половины всего времени, что прожила,

'Cause half was in a cheap apartment

Ведь половину я провела в дешевой квартирке,

And half was on the Eastside (Eastside)

А другую на Восточном побережье (Ист-сайд).

They said don't meet your heroes, they're all fuckin' weirdos

Мне говорили: не встречайся со своими идолами, они все долбанутые.

And God knows that they were right

И видит бог, они были правы.

Because nobody loves you, they just try to fuck you

Ведь никто на самом деле не любит тебя, они лишь хотят тебя тр*хнуть,

Then put you on a feature on the B-Side

А потом поместить фит с тобой на вторую сторону пластинки.

And who do you call when it's late at night?

Кому ты звонишь, когда на улице ночь?

When the headlines just don't paint the picture right

Когда заголовки в газетах не отображают всей картины целиком?

When you look at yourself on a screen and say

Когда смотришь на себя на большом экране и говоришь:

"Oh my God, there's no way that's me"

"Боже мой, неужели это я?"

And I, I quit smoking, well recently, I tried

И я бросила курить, точнее, недавно я попыталась,

And I bought another house, and I never go outside

Я купила новый дом, никогда не выхожу из него,

And I remember this girl with pink hair in Detroit

И я всё ещё помню ту девушку с розовыми волосами в Детройте

Well, she told me

И то, что она сказала.

She said, "Ashley, you gotta promise us that you won't die

Она сказала: "Эшли, пообещай нам, что не умрёшь,

'Cause we need you,"

Потому что ты нужна нам."

Аnd honestly, I think that she lied

И, честно говоря, я думаю, она соврала.

And I remember the names of every single kid I've met

Я помню имя каждого подростка, которого когда-либо встретила,

But I forget half the people who I've gotten in bed

Но не помню и половины из тех, с кем спала.

And I've stared at the sky in Milwaukee

Я всматривалась в звёздное небо в Милуоки

And hoped that my father would finally call me

И надеялась, что мой отец наконец позвонит мне,

And it's just these things that I'm thinkin' for hours

И это всё, о чем я думала часами.

And I'm pickin' my hair out in clumps in the shower

Клочками выдирала волосы, моясь в душе,

Lost the love of my life to an ivory powder

Потеряла любовь всей своей жизни из-за кокаина,

But then I realized that I'm no higher power

А потом поняла, что я не Всевышний,

That I wasn't in love then, and I'm still not now

И что тогда я не была влюблена, как не влюблена и сейчас,

And I'm so happy I figured that out

И я счастлива, что это осознала.

I've got a long way to go until self-preservation

Мне предстоит через многое пройти на пути к самосохранению.

Think my moral compass is on a vacation

Возможно, мой моральный компас просто в отпуске.

And I can't believe I still feed my fucking temptation

И я до сих пор не могу поверить, что подпитываю свои соблазны,

I'm still looking for my salvation

Всё так же ищу спасения.

[Chorus:]

[Припев:]

Soft and slow, watch the minutes go

Мягко и медленно, наблюдай за ходом минут,

Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself

Считай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе.

Watch the minutes go

Мягко и медленно, наблюдай за ходом минут,

Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself

Считай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе.

[Interlude:]

[Интерлюдия:]

I think I have a confession to make

Думаю, у меня есть признание,

See I was really born at 9:26

Видишь ли, я на самом деле родилась в 9:26.

It's on my birth certificate, and I'm a liar

Так написано в свидетельстве о рождении. Оказалось, я соврала.

And I'm a fucking liar

Я чёртова лгунья.

[Outro:]

[Заключение:]

Soft and slow, watch the minutes go

Мягко и медленно, наблюдай за ходом минут,

Count out loud, so we know you don't keep 'em for yourself

Считай вслух, чтобы мы знали, что ты не забираешь их себе.