Темный режим

We Shall Sail

Оригинал: Gogol Bordello

Мы должны плыть

Перевод: Никита Дружинин

Hey brother stranger you know we shall sail

Эй, брат-незнакомец, знаешь, мы должны плыть,

Even if even if only to fail

Даже если, даже если потерпим неудачу,

'cause winning and losing keep journey amusing

Потому что победы и поражения делают путешествие забавным.

Down down down

Вниз, вниз, вниз

Your destiny trail

По тропе твоей судьбы.

Hey brother stranger you know we shall sail

Эй, брат-незнакомец, знаешь, мы должны плыть,

So living and loving may never go stale

Так что жизнь и любовь, возможно, никогда не утратят новизны,

'cause hustle and bustle shall get you to the muscle

Потому что шум и суета дадут тебе и силы,

And for you coffin a nail

И гвоздь для твоего гроба.

But nothing in this life is good or bad

Но ничто в этой жизни не является плохим или хорошим само по себе,

It's we who dress it up as happy or sad

Только мы воспринимаем это как счастье или печаль.

And nothing in this life is a sheer must

И ничто в этой жизни не является абсолютно необходимым,

Yet in living and loving indeed we trust

И все же жизнь и любовь — то, во что мы действительно верим.

If you got no place where you belong

Если ты не нашел своего места в жизни,

Shoulder of stranger just as good and strong

Плечо незнакомца — такое же хорошее и надежное место.

Come in to my house in middle of the night

Заходи ко мне домой посреди ночи

And don't don't hesitate

И не стесняйся, не стесняйся

Kick that door out!

Вышибать дверь!

Hey, kick it out!

Да, вышибай дверь!

Cause nothing in this life is good or bad

Но ничто в этой жизни не является плохим или хорошим само по себе,

It's we who dress it up as happy or sad

Только мы воспринимаем это как счастье или печаль.

And no one in this life is sinner or saint

И никто в этой жизни не является грешником или праведником,

It's just energy running up the stream

Это просто энергия, идущая потоком вверх

Or down the drain

Или вниз в канализацию.

And nothing in this life is a sheer must

И ничто в этой жизни не является абсолютно необходимым,

Yet in living and loving indeed we trust

И все же жизнь и любовь — то, во что мы действительно верим,

indeed we trust

Мы действительно верим.

Hey brother stranger you know we shall sail

Эй, брат-незнакомец, знаешь, мы должны плыть,

Even if even if only to fail

Даже если, даже если потерпим неудачу,

'cause winning and losing keep journey amusing

Потому что победы и поражения делают путешествие забавным.

Down down down

Вниз, вниз, вниз

Your destiny trail

По тропе твоей судьбы.