Märchenprinzen
Сказочные принцы
Märchenprinzen sterben schneller als erwartet,
Сказочные принцы умирают быстрей, чем ожидалось,
denn sie sind nur schön und fröhlich
Потому что они просто красивы и радостны.
Manisch lächelnd fallen ihre Blicke zuckersüß
Маниакально улыбаясь, они слащаво опускают взоры,
die Maske schmilzt zur Fratze
Маска переплавляется в гримасу,
übersät mit bittersüßen Tränen
Залитую горько-сладкими слезами.
Pastellfarben bleiben leicht verdaulich
Пастельные цвета остаются удобоваримыми,
Kraftlos blättert die Farbe vom Kostüm
Краски костюма немощно отслаиваются,
Ton um Ton wird alles grau.
Оттенок за оттенком все становится серым.
Ton um Ton wird alles grau.
Оттенок за оттенком все становится серым,
Ton um Ton verstummt.
Смолкает звук за звуком.
Märchenprinzen lachen laut
Сказочные принцы громко смеются,
verschwinden leise
Тихо исчезают,
So fällt ihr Lachen in den bittersüßen Fluß
И смех их льется в горько-сладкую реку,
Darin tanzen die Blätterfarben
Где в пастели скромно пляшут
Unaufdringlich in Pastell
Отслоившиеся краски.
Und laut lachend schwimmt der Märchenprinz zur Mitte
И, громко смеясь, сказочный принц плывет к центру
und bittet um Vergebung
И просит прощения.
Fröhlich blubbernd versinkt er lächelnd
Весело булькая и смеясь, он тонет,
Ton um Ton verstummt.
Смолкает звук за звуком.
Ton um Ton wird alles grau.
Оттенок за оттенком все становится серым,
Ton um Ton verstummt.
Смолкает звук за звуком.
Märchenprinzen sterben schneller als erwartet,
Сказочные принцы умирают быстрей, чем ожидалось,
denn sie sind nur schön und fröhlich
Потому что они просто красивы и радостны.
Manisch lächelnd fallen ihre Blicke zuckersüß
Маниакально улыбаясь, они слащаво опускают взоры,
die Maske schmilzt zur Fratze
Маска переплавляется в гримасу.
Ton um Ton wird alles grau.
Оттенок за оттенком все становится серым,
Ton um Ton verstummt.
Смолкает звук за звуком.