Die Zeit Ist Auf Der Flucht
Время убегает
So war es und so ist es
Так было и так есть:
Die stetige Furcht vor dem was vor und hinter
Постоянный страх перед тем, что существует
Diesem Minutenspiel existiert
За этой игрой минут.
Flucht — die Sucht nach Freiheit?
Побег — поиск свободы?
Oder nur die Angst?
Или просто страх?
Angst vor ...
Страх перед...
Vor wem?
Перед кем?
Vor was?
Перед чем?
Wohin?
Куда?
Wohin führt uns diese Flucht?
Куда привет нас это бегство?
Das Niemandsland liegt in der Zeit zurück
Ничейная земля осталась далеко позади, во времени,
Welche Uhr meidet schon die Zeit als
Чьи часы уже сторонятся его,
Fortlaufende Dimension
А непрерывное измерение
Hält sie fest
Крепко его хватает,
Gefangen
Поймало,
Nein! — sie läuft davon
Но нет! — оно убегает.
Die Zeit ist auf der Flucht
Время убегает.
Nicht blau nicht bunt — farblos
Нет синего цвета, нет цветов — бесцветно.
Laut und still — nicht leise
Громко и спокойно — не тихо.
Gut und böse
Хорошо и плохо,
Eins und Null
Единица и ноль,
Schwarz auf Weiß
Черное и белое.