Темный режим

Goodbye

Оригинал: Glenn Morrison

Прощай

Перевод: Никита Дружинин

It's enough, that I know

Достаточно того, что я знаю:

Our time had a home

У нас было достаточно времени

In your heart was a place

И места в твоём сердце,

But the glass always breaks

Но стекло всегда разбивается.

From the start we were brave

Мы были полны смелости с самого начала,

Yet it all seemed amazing

И всё же это казалось таким невероятным!

Now I

Ну а теперь я,

I wanna know

Я хочу знать,

What it took to leave me

Чего стоило бросить меня.

Now I

Теперь я,

I wanna know

Я хочу знать,

How would you fall

Как ты будешь падать,

How would you

Как будешь ты...

Goodbye and it starts to snow

Прощай! Начинается снег

In the streets of Mexico

На улицах Мехико.

Goodbye, I am left alone

Прощай! Я остаюсь один

In the streets of Mexico

На улицах Мехико...

Even now as I lay

Даже сейчас, когда я лежу,

There's a space you used to take

Рядом есть место для тебя.

If I'd have known

Если бы я только знал,

What we made

Что всё, что мы натворили,

Would be gone like yesterday

Уйдёт, как вчерашний день,

I'd have loved

Я бы любил тебя

You with grace

Всей душой,

I'd have fought the darkness away

Я бы поборол тьму.

All your lies

Но твоя ложь

Showed my way

Указала мне путь,

Now I'm lost between the faces

И теперь я затерялся в толпе.

Goodbye and it starts to snow

Прощай! Начинается снег

In the streets of Mexico

На улицах Мехико.

Goodbye, I am left alone

Прощай! Я остаюсь один

In the streets of Mexico

На улицах Мехико...

Goodbye and it starts to snow

Прощай! Начинается снег

In the streets of Mexico

На улицах Мехико.

Goodbye, I am left alone

Прощай! Я остаюсь один

In the streets of Mexico

На улицах Мехико...

[x2]

[x2]

Goodbye, goodbye

Прощай, прощай!

In the streets of Mexico

На улицах Мехико...