Темный режим

Trotzdem

Оригинал: Gleis 8

Несмотря на это

Перевод: Олег Крутиков

Wenn ich nach vorn seh',

Когда я смотрю вперёд,

Blickst du zurück

Ты оглядываешься.

Wenn ich dich anschau',

Когда я смотрю на тебя,

Senkst du den Blick

Ты опускаешь взгляд вниз.

Wenn's für mich hell wird,

Когда для меня светает,

Umhüllt dich die Nacht

Тебя окутывает ночь.

Und wenn ich träume, wirst du wach

Когда я вижу сны, ты не заснёшь.

Und bin ich mutig, läufst du davon

Когда я смелая, ты убегаешь.

Bin ich am Verlier'n, hast du schon gewonn'n

Когда я проигрываю, ты уже выиграл.

Und wenn ich warte, bist du längst gegang'n

Когда я жду, ты давно ушёл –

Und trotzdem glaub' ich fest daran

И несмотря на это, я твёрдо верю в то,

Wir werden uns wiederseh'n

Что мы увидимся снова.

Auch wenn wir verloren geh'n,

Даже если мы сбиваемся с пути,

Gibt's einen Ort nur für uns zwei

Есть одно место только для нас двоих.

Wir werden beisammen sein,

Мы будем вместе,

Auch wenn es grad nicht so scheint,

Даже если сейчас так не кажется,

Bin ich mir sicher, du bist dabei

Я уверена, что ты будешь со мной.

Ich fühl', was du denkst,

Я чувствую, о чём ты думаешь,

Auch wenn du schweigst

Даже когда ты молчишь.

Ich spür', was du brauchst,

Я ощущаю, что тебе нужно,

Wenn du es nicht weißt

Когда ты не знаешь этого.

Ich werde dich lieben, dein Leben lang

Я буду любить тебя всю жизнь,

Und deshalb glaub' ich fest daran

И поэтому я твёрдо верю в то,

Wir werden uns wiederseh'n

Что мы увидимся снова.

Auch wenn wir verloren geh'n,

Даже если мы сбиваемся с пути,

Gibt's einen Ort nur für uns zwei

Есть одно место только для нас двоих.

Wir werden beisammen sein,

Мы будем вместе,

Auch wenn es grad nicht so scheint,

Даже если сейчас так не кажется,

Bin ich mir sicher, du bist dabei

Я уверена, что ты будешь со мной.

Und wenn du mit mir glauben kannst,

И если ты сможешь верить со мной,

Könn'n wir gar nicht mehr verlier'n

Мы больше не собьёмся с пути.

Zusammen finden wir den Ort

Вместе мы найдём это место,

Und uns kann nichts mehr,

И с нами больше ничего,

Nichts mehr passier'n

Больше ничего не случится.

Wir werden uns wiederseh'n

Мы увидимся снова.

Auch wenn wir verloren geh'n,

Даже если мы сбиваемся с пути,

Gibt's einen Ort nur für uns zwei

Есть одно место только для нас двоих.

Wir werden beisammen sein,

Мы будем вместе,

Auch wenn es grad nicht so scheint,

Даже если сейчас так не кажется,

Bin ich mir sicher, du bist dabei

Я уверена, что ты будешь со мной.