Темный режим

Good Night, Sweet Girl

Оригинал: Ghost Of The Robot

Спокойной ночи, моя милая девочка

Перевод: Олег Крутиков

Are we done for now,

Мы с тобой просто устали,

Or is this for good,

Или это навсегда?

Will there be something in time?

Изменится ли что-нибудь в будущем?

With us there should.

Я уверен, что да.

Only girl for me is you

Ты для меня единственная,

There can be no other one

Других нет и быть не может,

If I didn't have faith

Если бы во мне не было веры,

I would come undone

Я был бы сокрушен.

So much promise in your eyes

Столько надежды в твоих глазах,

Seems that I can only see

Кажется, ее вижу только я.

It always makes me wonder

Мне всегда хотелось знать,

If you save it all for me

Для меня ли эта надежда?

Maybe you do

Может быть да,

Maybe you don't

Может быть нет,

Maybe you should

Может быть ты должна...

Probably wont...

Нет, наверное нет.

Because there will be...

Потому что всегда будут...

There will be other guys who will whisper in your ear

Другие парни будут шептать тебе в ухо,

Say they'll take away you sadness and your fears

Пообещают, что развеют твою печаль и твои страхи.

They may be kind and true, they may be good for you

Они могут быть хорошими и честными, они могут тебе подходить,

But they'll never care for you more than I do

Но они никогда не будут заботиться о тебе больше, чем я.

I'll be always there there to the end

Я всегда буду рядом, рядом до конца,

I can't do much

Может быть, от меня немного пользы,

But be your one true friend

Но я буду твоим самым преданным другом.

To the end through the end

До конца, до конца,

Our lives to spend with each other till the end

Соединим наши жизни до конца

Of time...

Времен...

Still see the promise in your eyes

Все еще вижу надежду в твоих глазах,

And still wonder if it's for me

И спрашиваю, для меня ли она.

But I know it's still there

Но я знаю, она есть,

Even when you sleep

Даже когда ты спишь...

So I say, good night sweet girl

Поэтому я говорю: спокойной ночи, моя милая девочка.