Темный режим

Paradise

Оригинал: George Ezra

Рай

Перевод: Никита Дружинин

My love (my love)

Моя любовь (моя любовь)

My lover, lover, lover

Моя любимая, любимая, любимая,

I'm in paradise whenever I'm with you

Я в раю, когда я с тобой.

My mind (my mind)

Мой разум (мой разум)

My m-m-m-m-mind

Мой р-р-р-р-разум

Well it's a paradise whenever I'm with you

Устремляется в рай, когда я с тобой.

Ride on (ride on)

Я буду ехать (буду ехать)

I will ride on down the road

Я буду ехать дальше по дороге

I will find you, I will hold you, I'll be there

Я найду тебя, я обниму тебя, я буду рядом.

It's long (how long?)

Это долгий путь (насколько долгий?),

Well it's a mighty long road

Просто это ужасно длинная дорога,

But I'll find you, I will hold you and I'll be there

Но я найду тебя, я обниму тебя и я буду рядом.

I know you heard it from those other boys

Я знаю, что ты слышала это от других парней,

But this time it's real

Но на этот раз все по-настоящему.

It's something that I feel and

Это то, что я чувствую и

I know you heard it from those other boys

Я знаю, что ты слышала это от других парней,

But this time it's real

Но на этот раз все по-настоящему,

It's something that I feel and

Это то, что я чувствую и

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

My time (my time)

Моя жизнь (моя жизнь),

My t-t-t-t-time

Моя ж-ж-ж-ж-жизнь

Well it's a never ending helter skelter

Похоже на беспорядочный хаос,

We'll be out whatever the way

Мы все время в пути.

My heart (my heart)

Мое сердце (мое сердце),

My boom-boom heart

Мое бум-бум сердце,

It's a beat and it's a thumping

Оно бьется, оно стучит,

And I'm alive

И это значит, что я жив.

I know you heard it from those other boys

Я знаю, что ты слышала это от других парней,

But this time it's real

Но на этот раз все по-настоящему.

It's something that I feel and

Это то, что я чувствую и

I know you heard it from those other boys

Я знаю, что ты слышала это от других парней,

But this time it's real

Но на этот раз все по-настоящему,

It's something that I feel and

Это то, что я чувствую и

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

Paradise, hold on hold on

Рай, постой, подожди

Meet me there, hold on hold on

Встреть меня там, держись, держись.

Paradise, hold on hold on

Рай, постой, подожди

Meet me there, hold on hold on

Встреть меня там, держись, держись.

Paradise, hold on hold on

Рай, постой, подожди

Meet me there, hold on hold on

Встреть меня там, держись, держись.

Paradise, hold on hold on

Рай, постой, подожди

Meet me there, hold on hold on

Встреть меня там, держись, держись.

Paradise, hold on hold on

Рай, постой, подожди

Meet me there, hold on hold on

Встреть меня там, держись, держись.

Paradise, hold on hold on

Рай, постой, подожди

Meet me there, hold on hold on

Встреть меня там, держись, держись.

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

I know you heard it from those other boys

Я знаю, что ты слышала это от других парней,

But this time it's real

Но на этот раз все по-настоящему.

It's something that I feel and

Это то, что я чувствую и

I know you heard it from those other boys

Я знаю, что ты слышала это от других парней,

But this time it's real

Но на этот раз все по-настоящему,

It's something that I feel and

Это то, что я чувствую и

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.

If it feels like paradise running through your bloody veins

Если это ощущаешь как рай, бегущий по твоим венам,

You know it's love heading your way

Знай, что это любовь, приближающаяся к тебе.