Темный режим

Holy Day

Оригинал: George Baker Selection

Святой день

Перевод: Вика Пушкина

Take my bunny and I go

Прими в подарок моего кролика, а я отправляюсь

To the better land I know,

В лучший край, который мне известен,

Looking for a place to stay.

В поисках пристанища.

Fishing on the riverside,

Рыбалка на берегу реки,

Sun is shining warm and bright,

Солнце светит ласково и ярко, –

Yes, this is a holiday!

Да, это праздник!

A holiday, a holy holiday,

Праздник, святой праздник, –

This is my holy, holy holiday,

Это мой святой, святой праздник!

A holiday, a holy holiday,

Праздник, святой праздник, –

This is my holy, holy holiday!

Это мой святой, святой праздник!

Water is there clean and clear,

Там вода чистая и прозрачная,

You can live there without fear,

Там вы можете жить без страха, –

People try to understand!

Люди, постарайтесь это понять!

Forget your troubles and your pain,

Забудьте про свои неприятности и страдания,

Someday you will stand again,

Когда-нибудь вы снова обретёте уверенность, –

Yes, this is a holy land!

Да, это святая земля!

[5x:]

[5x:]

A holiday, a holy holiday,

Праздник, святой праздник, –

This is my holy, holy holiday,

Это мой святой, святой праздник!

A holiday, a holy holiday,

Праздник, святой праздник, –

This is my holy, holy holiday!

Это мой святой, святой праздник!

La La, La La, La La,

Ла-ла, ла-ла, ла-ла,

La La La, La La, La La La La...

Ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла-ла...