Темный режим

My Collection

Оригинал: Future

Моя коллекция

Перевод: Никита Дружинин

[Intro:]

[Вступление:]

I've been in the stu late, workin', no residuals

Я засиживаюсь в студии допоздна, работаю на износ, безотходное предприятие.

If we never speak again, I'm just glad I got to tell you truth

Если мы больше никогда не поговорим, я просто рад возможности рассказать тебе правду.

Ain't playin' count em'

Я не шучу, считай.

You wanna come to paradise?

Ты хочешь попасть в рай?

Matter of fact, you wanna come to Pluto?

Точнее говоря, ты хочешь побывать на Плутоне?

Haha

Ха-ха!

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

She told me she was an angel

Она сказала мне, что невинна, как ангел.

She fucked two rappers and three singers

Она тр**алась с двумя рэперами и тремя певцами.

She got a few athletes on speed dial

У нее номера пары спортсменов на быстром наборе.

I'm tryna get the case dismissed before I see trial

Я пытаюсь добиться прекращения дела, до того как начнется суд.

And these codeine habits ain't got nothin' to do with my lil' child

И моя кодеиновая зависимость не имеет ничего общего с моим сыном.

No this codeine ain't got nothin' to do with my lil' child

Нет, моя кодеиновая зависимость не имеет ничего общего с моим сыном.

I used to sell dope at my grandma's house, as a rude child

Раньше я толкал наркоту в доме моей бабушки, я был проблемным ребенком.

All these cameras on, fuckin' with my mood, wild

Все эти папарацци только злят меня, чёрт,

And these chains clinkin' back and forth, they too loud

И все эти цепи звенят слишком громко.

They know damn well this wasn't promised

Они прекрасно знают, я им этого не обещал,

I know damn well this must be karma

Я прекрасно знаю, что это, должно быть, карма.

Left every pair of Margielas at the condo

Я так торопился, что оставил все ботинки от Margiela дома.

Technically I never packed up and leave

Технически я и не собрал вещи и не сваливал,

Left 80 racks in the dresser, you can keep

Оставил восемьдесят кусков в шкафу лежат, можешь оставить их себе.

And I got this bad ting at disposal

Я отправил красотку на свалку.

I cooked it up and then I went global

Я варил-варил и прославился на весь мир.

My baby mama push a Range Rover

Купил матери своего ребёнка «Рендж Ровер»,

Had to make sure I got it fully loaded

Удостоверился, что он заправлен доверху.

Can't be the one and then you get exposed

Нельзя быть моей единственной, а потом изменить мне и попасться,

If you the one, then God will let me know

Если ты и есть та самая, то бог даст мне знать.

But at the same time, I like to vibe with one

Но в то же время, мне с ней нравится.

I'm paranoid, I gotta ride with one

Я сумасшедший, мне надо сесть в машину с девицей.

And I had to 'splain to her last night

Пришлось объяснить ей всё прошлой ночью,

Had to send this one freak on the last flight

Отправил эту потаскушку на последний рейс,

Had to send this one freak on the last flight

Отправил эту потаскушку на последний рейс.

[Chorus:]

[Припев:]

Won't get a response from me, ain't no confessions

Ты не получишь от меня ответа, я не буду ни в чём признаваться,

Before I tell a lie, won't tell you nothin'

Перед тем, как я совру тебе, я не произнесу ни слова.

Any time I got you, girl you my possession

Каждый раз, когда ты рядом, детка, ты в моей власти,

Even if I hit you once, you part of my collection

Даже если я пересплю с тобой всего раз, ты попадаешь в мою коллекцию,

Even if I hit you once, you part of my collection

Даже если я пересплю с тобой всего раз, ты попадаешь в мою коллекцию,

Even if I hit you once, you part of my collection

Даже если я пересплю с тобой всего раз, ты попадаешь в мою коллекцию.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Standin' on Black Sox, meet me at the yacht dock

Скандал похлеще Блэк Сокс, давай встретимся у причала для яхт,

Icin' out the clock, watch, bitches on my cock

На моих часах сверкают брюлики, смотри, как с**ки облизываются на меня,

Yeah, maybe it's the drop, yeah

Да, может, это низко, да,

We get in our feelings, yeah

Мы оба затаили обиды, да.

I don't know how you would feel about if I ain't have millions, yeah

Я не знаю, как бы ты смотрела на это, если бы у меня не было миллионов, да,

I'm conversin' with you, I hope you hear me, yeah

Я разговариваю с тобой, надеюсь, ты услышишь меня.

Keep my promise, take my love with you everywhere

Я сдержал обещание, забирай мою любовьс собой.

And hell no it ain't about no braggin' rights

И чёрт, нет, это не хвастовство,

But even if it was, shit I got it

Но если я бы и хотел похвастаться, б**, это просто.

Pinstripes on a hardtop Bugatti

Полоски на крыше моей «Бугатти»,

She told me she was an angel

Она сказала мне, что невинна как ангел.

She fucked two rappers and three singers

Она давала двум рэперами и трём певцам.

I'ma keep it genuine and tell the truth to you

Я буду честен, я скажу тебе правду,

I got this jawn, she know what to do with me

У меня есть баба, она знает, что со мной нужно делать,

And right now I don't know what to do with you

И сейчас я понятия не имею, что делать с тобой.

I don't wanna sound like I'm bein' rude with you

Я не хочу показаться грубым,

She caught a red eye, leavin' L.A

Но она взяла ночной рейс из Лос-Анджелеса.

I shoulda gave her to the valet

Надо было отдать её слуге,

And I had to tell her 'bout Miami

Пришлось рассказать ей, что случилось в Майами,

After she came with no panty

После того, как она пришла ко мне без трусиков.

[Chorus:]

[Припев:]

Won't get a response from me, ain't no confessions

Ты не получишь от меня ответа, я не буду ни в чём признаваться,

Before I tell a lie, won't tell you nothin'

Перед тем, как я совру тебе, я не произнесу ни слова.

Any time I got you, girl you my possession

Каждый раз, когда ты рядом, детка, ты в моей власти,

Even if I hit you once, you part of my collection

Даже если я пересплю с тобой всего раз, ты попадаешь в мою коллекцию,

Even if I hit you once, you part of my collection

Даже если я пересплю с тобой всего раз, ты попадаешь в мою коллекцию,

Even if I hit you once, you part of my collection

Даже если я пересплю с тобой всего раз, ты попадаешь в мою коллекцию.