Темный режим

The Gambler

Оригинал: Fun.

Игрок

Перевод: Олег Крутиков

Slow down, we've got time left to be lazy

Не торопись, у нас есть время полениться:

All the kids are bloom from babies into flowers in our eyes

Наши дети на глазах превратились из младенцев в цветы,

We've got fifty good years left to spend out in the garden

У нас впереди лет так пятьдесят, чтобы провести их вместе в нашем саду,

I don't care to beg your pardon, we should live until we die

Я не собираюсь извиняться за это, мы должны жить до самой смерти

We were barely eighteen

Нам едва исполнилось восемнадцать,

When we crossed collective hearts

Когда мы встретились на Collective Hearts.

It was cold, but it got warm when you barely crossed my eye

Было холодно, но едва я увидел тебя, стало теплее,

And you turned, put out your hand, and you asked me to dance

Ты повернулась, протянула руку и пригласила меня на танец,

I knew nothing of romance,

Я ничего не знал о романтике,

But it was love at second sight

Но это была любовь со второго взгляда

I swear when I grow up I won't just buy you a rose

Я клянусь, когда вырасту, то куплю тебе не просто розу,

I will buy the flower shop, and you will never be lonely

Я куплю тебе цветочный магазин, и ты никогда не будешь одинока,

For even if the sun stops waking up over the fields

И даже если солнце перестанет всходить над полями,

I will not leave, I will not leave 'til it's on time

Я не уйду, я не уйду, пока не наступит мое время.

So just take my hand, you know that I will never leave your side

Так что возьми меня за руку и знай, что я никогда тебя не брошу

It was the winter of '86, all the fields had frozen over

Была зима 1986-го, и все поля замерзли,

So we moved to Arizona to save our only son

И мы переехали в Аризону, чтобы спасти нашего единственного сына.

And now he's turned into a man, though he thinks just like his mother

Сейчас он взрослый мужчина и думает так, как научила его мать,

He believes we're all just lovers, he sees hope in everyone

Он верит, что мы все созданы, чтобы любить, и видит в каждом надежду

And even though she moved away, we always get calls from our daughter

И несмотря на переезд, наша дочь всегда присылает нам открытки.

She has eyes just like her father's, they are blue when skies are gray

У нее глаза отца, и они всегда голубые, даже если на небе тучи,

And just like him she never stops,

И в точности, как он, она ни перед чем не остановится,

Never takes the day for granted

Никогда не проживет день зря,

Works for everything that's handed to her, never once complained

Берется за любую работу и никогда не жалуется

You think that I nearly lost you when the doctors tried to take you away

Ты думала, что я тебя потерял, когда врачи попытались тебя забрать,

But like the night you took my hand

Но как в ту самую ночь тридцать лет назад,

Beside the fire thirty years ago

Когда мы сидели у окна, ты взяла меня за руку

'Til this day, you swore you'd be here

И поклялась, что будешь со мной до того момента,

'Til we decide that it's our time

Как мы решим, что наше время пришло.

But it's not time, you never quit in all your life

В тот день мы так не решили, а ты никогда не сдаешься

So just take my hand and know that I will never leave your side

Так что держи меня за руку и помни, что я не брошу тебя.

You're the love of my life, you know that I will never leave your side

Ты — любовь всей моей жизни, я не брошу тебя

You come home from work, and you kiss me on the eye

Ты приходишь домой с работы и целуешь мои глаза,

You curse the dogs, you say that I should never feed them what is ours

Ругаешь собак и меня за то, что кормлю их с нашего стола,

So we move out to the garden, look at everything we've grown

И мы выходим в сад посмотреть на то, что вырастили.

And the kids are coming home so I'll set the table

Дети приезжают сегодня, так что я накрою на стол,

You can make the fire

А ты разведи огонь