Темный режим

All Alone

Оригинал: Fun.

Одиноко

Перевод: Олег Крутиков

I fell in love with a wind-up souvenir

Я влюбился в сувенир — заводную игрушку.

I bought it downtown as I was on my way to meet you

Я купил её в центре города, когда шел на встречу с тобой.

She sounds the like the songs you used to sing to put me to sleep

Она звучала как песни, которые ты мне пела, укладывая меня спать.

Now that you're gone, she's all that I've left to hold

Теперь, когда ты ушла, она — всё, что у меня осталось.

And I feel so all alone

Мне так одиноко!

No one's gonna fix me when I'm broke

Никто не поддержит меня, когда я сломлен.

How do you cry with inanimate eyes?

И как же ты плачешь, если твои глаза безжизненны?

You're never gonna smile with the way that you are

Такая как есть, ты никогда не улыбнёшься.

And I feel so all alone

И мне очень одиноко.

I gave it to you

Я отдал её тебе.

(I don't need a toy)

(Мне не нужна игрушка)

I thought you might appreciate

Я думал, ты оценишь то,

(I don't like the way that she moves)

(Мне не нравится, как она двигается)

The way that she dances

Как она танцует;

The painted look upon her face

Её нарисованное лицо —

(Someone must have thrown it away)

(Должно быть, кто-то её выбросил)

She must have come from the sun

Должно быть, она с Солнца.

(I've got too much stuff)

(У меня и так слишком много всего)

I want to take her through the park

Я хочу погулять с нею в парке, где

Where she'd tell me I'm all that she wants

Она сказала бы мне, что я всё, что ей нужно.

(Speaking of which)

(Кстати,)

If she could even talk

Если бы она могла говорить!

(I think we need to talk)

(Думаю, нам нужно обсудить кое-что!)

I feel so all alone

Мне так одиноко!

No one's gonna fix me when I'm broke

Никто не поддержит меня, когда я сломлен.

How do you cry with inanimate eyes?

И как же ты плачешь, если твои глаза безжизненны?

You're never gonna smile with the way that you are

Такая как есть, ты никогда не улыбнёшься.

And I feel so all alone

И мне одиноко,

I feel so all alone

Очень одиноко.

And she sits on my shelf

Она сидит на моей полке,

It makes me think of you

Заставляя думать о тебе,

The way she carries the things that remind me of who

Потому что носит вещи, которые напоминают мне

We used to be before we became antiques

О том, кем мы были, пока не стали антиквариатом.

She's a lot like you

Она во многом похожа на тебя,

But when I hold her too tight, I know she'll break

Но если я слишком крепко обниму её, она сломается,

She just takes some glue to stay

Она ведь держится на клею.

I feel so all alone

Мне так одиноко!

No one's gonna fix me when I'm broke

Никто не поддержит меня, когда я сломлен.

How do you cry with inanimate eyes?

И как же ты плачешь, если твои глаза безжизненны?

You're never gonna smile with the way that you are

Такая как есть, ты никогда не улыбнёшься.

And I feel so all alone

Мне так одиноко,

I feel so all alone

Мне так одиноко,

I feel so all alone

Мне так одиноко...