Темный режим

Deathbed Lullaby

Оригинал: Full Diesel

Колыбельная на смертном одре

Перевод: Никита Дружинин

I fell down for the last time

Я упал в последний раз,

Once more and it all will be gone

Ещё раз, и всё это закончится,

At least I know what was it all about

По крайней мере, я знаю, для чего всё это было,

I can say I'm sorry but there's no need

Могу сказать "Я сожалею", но это не нужно,

No need to forgive

Не нужно прощать

Plant the seeds of a new beginning

Посади семена нового начала,

I will no longer hurt you

Я больше не буду причинять тебе боль,

With indolence I feed the feeling

Я кормлю чувство вялостью,

Self-inflicted pain

Причинённая самому себе боль,

I wish I could disappear

Я хотел бы исчезнуть,

(Something is burning in me!)

(Что-то пылает во мне!)

I sit on the edge of my bed now

Я сижу на краю своей кровати,

And light a cigarette again

И закуриваю снова,

I look above at the gray sky

Смотрю на серые небеса

And once again I wish I was dead

И вновь желаю, что не мёртв,

I think it's going to rain

Мне кажется, будет дождь

Plant the seeds of a new beginning

Посади семена нового начала,

I will no longer hurt you

Я больше не буду причинять тебе боль,

With indolence I feed the feeling

Я кормлю чувство вялостью,

Self-inflicted pain

Причинённая самому себе боль,

I wish I could disappear

Я хотел бы исчезнуть,

Something is burning in me

Что-то пылает во мне,

I no longer hear your call

Я больше не слышу твой зов,

I think of death as my dear friend

Я думаю о смерти, как о дорогом друге,

Lay down to eternal sleep

Уснуть вечным сном,

The rain is pouring down again

Дождь снова падает с небес

The rain is pouring down again

Дождь снова падает с небес,

it's pouring down...

Дождь падает...

The rain is pouring down again

Дождь снова падает с небес,

it's pouring down...

Дождь падает...

Plant the seeds of a new beginning

Посади семена нового начала,

I will no longer hurt you

Я больше не буду причинять тебе боль,

With indolence I feed the feeling

Я кормлю чувство вялостью,

Self-inflicted pain

Причинённая самому себе боль,

I wish I could disappear

Я хотел бы исчезнуть,

Something is burning in me

Что-то пылает во мне,

I no longer hear your call

Я больше не слышу твой зов,

I think of death as my dear friend

Я думаю о смерти, как о дорогом друге,

Lay down to eternal sleep

Уснуть вечным сном,

The rain is pouring down again

Дождь снова падает с небес