Темный режим

Hold On

Оригинал: Freddie Mercury

Постой

Перевод: Олег Крутиков

Hold on, shake hands

Постой! Давай пожмем руки!

Don't let's fight, yeah, let's be friends

Давай не будем ссориться! Давай будем друзьями!

(Hold on) We were having fun together

(Постой!) Нам было весело вместе.

(Shake hands) Instead we'll have fun now that you are gone

(Пожмем руки!) Не уходи, лучше давай веселиться.

(Don't lets fight) I just wanted to have a free hand

(Давай не будем ссориться!) Я просто хотел свободы действий.

(Let's be friends)

(Давай будем друзьями!)

(Hold on) You know I tried to be a good girl

(Постой!) Ты знаешь, я устала быть хорошей девочкой.

(Shake hands) Then I went and let you down

(Пожмем руки!) Тогда я ушел и огорчил тебя.

(Don't let's fight) I will search, you had better want to play around

(Давай не будем ссориться!) Я буду искать, тебе не стоило уходить далеко.

(I'm so bad) so bad (so bad) so bad (so bad)

(Я такой плохой!) такой плохой, (такой плохой), такой плохой, (такой плохой)...

[6x:]

[6x:]

Baby you're really something

Детка, ты просто нечто.

You're really something to me

Ты для меня просто нечто.

You've got a flame in my heart

Ты зажгла пламя в моем сердце.

We ain't never gonna part

Мы никогда не расстанемся.

Hey baby, you're something to me

Хей, детка, ты для меня нечто.