Темный режим

Absolute

Оригинал: Fray, The

Абсолютный

Перевод: Олег Крутиков

I've seen this one before

Я уже наблюдал однажды,

The girl she gets away

Как девушка уходит.

Everybody knows it

И все понимают,

But no one tries to stop it

Но никто даже не пытается её остановить.

'Cause she barely even knows him

Ведь она его почти не знает,

But if she could see inside

А если бы заглянула внутрь...

Everything is quiet as she waits

Всё стихло, пока она ждёт,

To tell him who she is

Чтобы сказать, какая она на самом деле.

Is this all we get to be absolute?

Это ли всё, что нужно, чтобы быть совершенными?

Quiet but I'm sure there is something here

Молчание, но я уверен, есть здесь что-то

(Absolute)

(Абсолютное)

Tell me everything 'cause I want to hear

Расскажи мне, потому что я хочу услышать

(Absolute)

(Абсолютно всё)

It's a kiss sits upon on her lips

Она ждёт поцелуя,

That waits for planes and battle ships

Ждёт действий, самолётов, кораблей.

She wants to be a dancer

Она хочет быть танцовщицей,

And he has got a picture on his wall

А у него картина на стене.

And it's a sailor in

И как моряк

A new port every night

Каждую ночь — в новом порту.

Yet man was born to trouble

Но люди рождены для страданий,

Like sparks fly upwards innocent

Подобно искрам, простодушно разлетающимся по сторонам.

Is this all we get to be absolute?

Это ли всё, что нужно, чтобы быть совершенными?

[2x:]

[2x:]

Quiet but I'm sure there is something here

Молчание, но я уверен, есть здесь что-то

(Absolute)

(Абсолютное)

Tell me everything 'cause I want to hear

Расскажи мне, потому что я хочу услышать

(Absolute)

(Абсолютно всё)

All we are and all we want

В размышлениях, кто мы и кем мы хотим быть,

Forty years come and gone

Пролетели сорок лет.

All we are in photographs

Мы — на фотографиях,

Will never be taken

Которые никому не будут нужны.

Quiet but I'm sure there is something here

Молчание, но я уверен, есть здесь что-то.

Tell me everything 'cause I want you here

Расскажи мне, потому что ты нужна мне рядом.

[2x:]

[2x:]

Quiet but I'm sure there is something here

Тихо, но я уверен, есть здесь что-то

(Absolute)

(Абсолютное)

Tell me everything 'cause I want to hear

Расскажи мне, потому что я хочу услышать

(Absolute)

(Абсолютно всё)

There is something here

Здесь есть что-то

(Absolute)

(Абсолютное)

There is something here

Здесь есть что-то

(Absolute)

(Абсолютно всё)