Темный режим

Märchen

Оригинал: Franziska Wiese

Сказка

Перевод: Олег Крутиков

Mir gefiel ein schöner Junge,

Мне нравился один красивый парень,

Ich kannte ihn seit vielen Jahr'n

Я знала его много лет.

Er war meine erste Liebe

Он был моей первой любовью,

Der Himmel schien unendlich nah

И небо казалось очень близким.

Wenn wir spiel'n,

Когда мы играем,

Werden Märchen wahr,

Сказки становятся реальными,

Märchen so wie wir

Сказки такие, какие и мы.

Und lass uns heute für immer schwör'n,

И давай сегодня навсегда поклянёмся,

Dass wir uns nie verlier'n

Что мы никогда не потеряем друг друга.

Jeden Tag war'n wir zerstritten

Днём у нас возникали ссоры,

Und jede Nacht wieder verliebt

А ночью мы были снова влюблены.

Keiner machte mich so traurig

Никто так не огорчал меня

Und niemand schaffte, dass mein Herz so fliegt

И так не окрылял моё сердце.

Er war meine erste Liebe,

Он был моей первой любовью,

Bevor der Himmel über uns zerbrach

Пока небо над нами не разрушилось.

Endlich haben wir uns wieder,

Наконец-то мы снова вместе,

Es fühlt sich wie ein neues Leben an

Словно ощущение новой жизни.

Wenn wir spiel'n...

Когда мы играем...

Märchen werden wahr

Сказки становятся реальными,

Märchen so wie wir

Сказки такие, какие и мы.

Und lass uns heute für immer schwör'n,

И давай сегодня навсегда поклянёмся,

Dass wir uns nie verlier'n

Что мы никогда не потеряем друг друга.