Темный режим

Dach Der Welt

Оригинал: Franziska Wiese

Крыша мира

Перевод: Вика Пушкина

Jeder Tag ist wie eine Endlosschleife,

Каждый день, словно бесконечный цикл,

Weil der Tag viel zu wenig Stunden hat

Потому что в нём слишком мало часов.

Fühlst du dich dann wie ich auch oft alleine,

И ты чувствуешь, как я, часто одиночество,

Vom Balkon blickst du runter auf die Stadt?

Когда с балкона окидываешь взглядом город?

Lass uns geh'n,

Пойдём,

Komm wir steigen noch viel höher!

Давай поднимемся ещё выше!

Von ganz oben,

Сверху

Ist die Welt doch noch viel schöner

Мир ещё прекраснее.

Mit dir auf dem Dach der Welt,

С тобой на крыше мира,

Da wo uns nichts mehr fehlt

Там, где нам всего хватает,

Und das Licht wird immer heller,

И свет становится всё ярче,

Unsre Herzen schlagen schneller

Наши сердца бьются быстрее.

Mit dir auf dem Dach der Welt,

С тобой на крыше мира,

Wo Freiheit und Liebe zählt

Где свобода и любовь имеют значение.

Da woll'n wir für immer bleiben,

Там мы хотим остаться навсегда,

Das sind unsre besten Zeiten

Это наши лучшие времена.

Kannst du auch schon die tausend Lichter sehen,

Ты тоже уже видишь тысячи огней,

Als hätt'st du sie in deinem Traum gemalt?

Как будто нарисовал их в своём сне?

Halt dich fest, es sind nur noch ein paar Meter

Держись крепче, ещё несколько метров,

Lass nicht los, es erwartet dich so viel mehr

Не отпускай, тебя ждёт нечто большее.

Mit dir auf dem Dach der Welt,

С тобой на крыше мира,

Da wo uns nichts mehr fehlt

Там, где нам всего хватает,

Und das Licht wird immer heller,

И свет становится всё ярче,

Unsre Herzen schlagen schneller

Наши сердца бьются быстрее.

Mit dir auf dem Dach der Welt,

С тобой на крыше мира,

Wo Freiheit und Liebe zählt

Где свобода и любовь имеют значение.

Da woll'n wir für immer bleiben,

Там мы хотим остаться навсегда,

Das sind unsre besten Zeiten

Это наши лучшие времена.

Mit dir auf dem Dach der Welt

С тобой на крыше мира,

Mit dir auf dem Dach der Welt

С тобой на крыше мира.

Mit dir auf dem Dach der Welt,

С тобой на крыше мира,

Da wo uns nichts mehr fehlt

Там, где нам всего хватает,

Und das Licht wird immer heller,

И свет становится всё ярче,

Unsre Herzen schlagen schneller

Наши сердца бьются быстрее.

Mit dir auf dem Dach der Welt,

С тобой на крыше мира,

Wo Freiheit und Liebe zählt

Где свобода и любовь имеют значение.

Da woll'n wir für immer bleiben,

Там мы хотим остаться навсегда,

Das sind unsre besten Zeiten

Это наши лучшие времена.