Темный режим

Chasing Shadows

Оригинал: Frankmusik

В погоне за тенями

Перевод: Вика Пушкина

The sun appears, and so do they.

Появляется солнце, а с солнцем — они,

Echoes of the objects that they hold on to

Силуэты вещей, от которых они не отходят

In the cold light of day.

В холодном свете дня.

You move slow, even at sixty seven thousand miles an hour

Ты движешься медленно даже на скорости сто тысяч километров в час,

Then you'll disappear as quickly as the moment you arrived.

А потом исчезаешь так же быстро, как и появилась,

Cos when I needed you the most, I lost you to the night.

Ведь когда я нуждался в тебе больше всего, ночь забрала тебя.

I keep chasing shadows

Я гонюсь за тенями,

I have done for your years

Которые создал за твои годы.

You wouldn't exist

Тебя бы не существовало,

If I wasn't here

Не будь я здесь.

I keep chasing shadows

Я гонюсь за тенями,

I keep chasing you

Я всё гонюсь за тобой,

There's no between

Нет никаких других цветов,

Just red, green and blue

Только красный, зелёный, синий,

My red, green and blue

Мой красный, зелёный, синий,

My red, green and blue

Мой красный, зелёный, синий...

The problem is that you only hide

Трудность в том, что ты скрываешься только

Behind the glowing edge of shapes.

За яркой границей форм,

Just clinging for life

Цепляясь за жизнь

Before you fade.

Перед тем, как растворишься.

I keep chasing shadows

Я гонюсь за тенями,

I have done for your years

Которые создал за твои годы.

You wouldn't exist

Тебя бы не существовало,

If I wasn't here

Не будь я здесь.

I keep chasing shadows

Я гонюсь за тенями,

I keep chasing you

Я всё гонюсь за тобой,

There's no between

Нет никаких других цветов,

Just red, green and blue

Только красный, зелёный, синий,

My red, green and blue

Мой красный, зелёный, синий,

My red, green and blue

Мой красный, зелёный, синий...