Темный режим

There Will Be Tears

Оригинал: Frank Ocean

Буду плакать

Перевод: Олег Крутиков

[Hook:]

[Припев:]

There will be tears, I've no doubt

Я буду плакать, не сомневаюсь.

There may be smiles but a few

Возможно, улыбнусь, но ненадолго.

And when those tears have run out

И когда слёзы закончатся,

You will be numb and blue

Ты онемеешь и загрустишь.

[Bridge:]

[Переход:]

I can't be there with you, but I can dream (х6)

Я не могу быть рядом с тобой, но я могу мечтать об этом (х6)

I still dream, dream, dream, I still dream, dream

До сих пор мечтаю, мечтаю, мечтаю, я до сих пор мечтаю, мечтаю...

[Verse:]

[Куплет:]

My grandaddy was a player,

Мой дедушка был игроком,

pretty boy in a pair of gators

симпатичным пареньком в крокодиловых туфлях

See I met him later on, think it was 1991

Я встретил его гораздо позже, по-моему, это был 1991.

The only dad I'd ever know,

Единственный отец, которого я когда-либо знал,

but pretty soon he'd be gone too

но довольно скоро он тоже оставил меня.

Hide my face, hide my face,

Прячу своё лицо, прячу своё лицо,

can't let 'em see me crying

не могу позволить, чтобы увидели мои слёзы,

Cause these boys didn't have no fathers neither

Потому что у некоторых вообще не было отцов,

And they weren't crying, my friend said it wasn't so bad

И они не плакали, мой друг сказал, что всё это не так уж и плохо,

You can't miss what you ain't had,

Что я не могу скучать по тому, кого толком не знал,

well I can, I'm sad and...

но я могу, мне грустно и...

[Hook:]

[Припев:]

There will be tears, I've no doubt

Я буду плакать, не сомневаюсь.

There may be smiles but a few

Возможно улыбнусь, но не надолго.

And when those tears have run out

И когда слёзы закончатся,

You will be numb and blue

Ты онемеешь и загрустишь.

I can't be there, that's all you had to say to me was

Я не могу быть рядом, всё, что ты сказал мне, так это то,

You couldn't be there, why couldn't you say to me

Что ты не можешь быть рядом, почему ты не мог сказать мне,

You won't be there, you coulda warned me

Что ты не будешь рядом, ты должен был предупредить меня,

You wouldn't be here right here, you wouldn't be here for me, no, no...

Что тебя не будет рядом, тебя не будет рядом со мной, нет, нет...