Темный режим

4 Tears

Оригинал: Frank Ocean

Когда хочется плакать

Перевод: Олег Крутиков

Swag, swag times two

Это высокий свэг...

I don't cry cause I'm strong

Я никогда не плачу — я сильный,

I don't cry cause nothing lasts forever

Я никогда не плачу — ничто не вечно,

I don't cry cause the kids are grown

Я никогда не плачу — все детишки повзрослели,

I don't cry at all

Я вообще никогда не плачу,

I don't cry cause them days are gone

Я не плачу — это время уже не вернуть,

Ooh child, ooh child

Эх, мальчишка...

But when the sun sets, just right, ooh I might

Но когда я в том самом настроении смотрю на закат, все идет к тому,

Shed a tear

Что я и слезу могу пустить.

And when the good word hits home

И когда теплые слова берут меня за душу,

I'll shed a tear

Все идет к тому, что я еще раз пускаю слезу.

I'll shed two tears

Итого прольются две слезинки.

I won't cry in the car

Я не буду рыдать в машине,

I won't cry in the bathroom stall

Я не буду рыдать в кабинке туалета,

I won't cry when I'm home alone

Я не буду рыдать, когда останусь один дома,

I won't cry at all

Я вообще перестану рыдать,

I won't cry cause them days are gone

Я не буду рыдать — это время уже не вернуть,

Ooh child, ooh baby doll

Эх, малышка, эх, детка...

But if the sun shines too beautiful, I might

Но если солнечный день слишком прекрасен, все идет к тому,

I'll shed two tears

Что проливаются две слезинки,

And when the good word hits home

И если теплые слова берут меня за душу,

I'll shed two more tears

Могут пролиться еще две слезинки.

Now that's four tears — you got enough?

Вот и пролились четыре слезинки — этого достаточно?

No more tears, you've had enough

Не проливай больше слез, уже достаточно,

That's four tears

Четыре слезинки.