Темный режим

Comment Te Dire Adieu

Оригинал: Francoise Hardy

Как проститься с тобой

Перевод: Никита Дружинин

Sous aucun prétexte

Ни под каким предлогом

Je ne veux

Я не хочу

Avoir de réflexe

Отреагировать

Malheureux

Неудачно,

Il faut que tu m'expliques

Нужно чтобы ты объяснил мне

Un peu mieux

Получше,

Comment te dire adieu

Как проститься с тобой.

Mon coeur de silex

Мое сердце из кремня -

Vite prend feu

Быстро воспламеняется,

Ton coeur de pyrex

Твое сердце из пирекса -

Résiste au feu

Cопротивляется огню.

Je suis bien perplexe

Я в растерянности,

Je ne veux

Я не хочу

Me résoudre aux adieux

Решаться на прощание.

Je sais bien qu'un ex

Я прекрасно знаю, что у бывшей

Amour n'a pas de chance

Любви нет шансов

Ou si peu

Или совсем мало,

Mais pour moi une ex-

Но для меня объяснение

plication vaudrait mieux

Было бы лучше.

Sous aucun prétexte

Ни под каким предлогом

Je ne veux

Я не хочу

Devant toi surex-

Демонстрировать перед тобой

poser mes yeux

Свои глаза,

Derrière un kleenex

Прячась за бумажным носовым платком,

Je saurais mieux

Я знала бы лучше,

Comment te dire adieu

Как проститься с тобой,

Comment te dire adieu

Как проститься с тобой.

Tu as mis à l'index

Ты запретил воспоминания о

Nos nuits blanches,

Наших бессонных ночах

Nos matins gris-bleu

И наших серо-голубых рассветах (утрах),

Mais pour moi une ex-

Но для меня объяснение

plication vaudrait mieux

Было бы лучше.

Sous aucun prétexte

Ни под каким предлогом

Je ne veux

Я не хочу

Devant toi surex-

Демонстрировать перед тобой

poser mes yeux

Свои глаза,

Derrière un Kleenex

Прячась за бумажным носовым платком,

Je saurais mieux

Я знала бы лучше,

Comment te dire adieu

Как проститься с тобой,

Comment te dire adieu

Как проститься с тобой,

Comment te dire adieu

Как проститься с тобой.