Темный режим

Como Decirte No

Оригинал: Franco De Vita

Как сказать тебе нет?

Перевод: Олег Крутиков

Como decirte no si se bien que estoy mintiendo

Как сказать тебе нет, если прекрасно знаю, что лгу?

Como decirte no si eso no es lo que yo siento

Как сказать тебе нет, если это не то, что чувствую?

Como decirte no y borrarte de mis sueños

Как сказать тебе нет и стереть тебя из моих мечтаний?

Como decirte no y si te he visto no me acuerdo

Как сказать тебе нет и не помнить, видел ли тебя?

Y he tratado de escaparme de salirme de esta historia

И я пытался убежать, вытечь из этой истории,

Porque entiendo que fui yo el ultimo en llegar

Потому что понимаю, что оказался последним,

Pero el corazón no entiende y no sabe de contar

Но сердце не понимает и не умеет считать,

Si es que hay uno ó más de uno para el eso es igual

Для него одна попытка или более — одно и то же.

Y es por eso que prefiere compartirte antes de perderte

И именно потому оно предпочитает расстаться с тобой, прежде чем потерять,

Y seguir soñando y seguir viviendo y seguir pensando

И продолжать мечтать, и продолжать жить, и продолжать думать,

Que algún día las cosas cambiaran para bien o para mal

Что однажды всё изменится — к лучшему или худшему -

Ya es muy tarde para regresar

Уже слишком поздно, чтобы вернуться.

Como decirte no si me bailas en los sesos

Как сказать тебе нет, если ты завладела моими мыслями?

Como decirte no si te calaste hasta en mis huesos

Как сказать тебе нет, если весь пропитан тобой?

Como decirte no y salirme de este infierno

Как сказать тебе нет и выбраться из этого ада?

Como decirte no y si te he visto no me acuerdo

Как сказать тебе нет и не помнить, видел ли тебя?

Y he tratado de escaparme de salirme de esta historia

И я пытался убежать, вытечь из этой истории,

De esfumarme y de perderme y de borrarme de una vez

Выветриться и потеряться, и исчезнуть разом,

Pero el corazón insiste que será lo que le diste

Но сердце настаивает. Что ты дала ему,

Que no es capaz de sustituirte y comenzar una vez más

Что невозможно заменить тебя и начать всё заново?

Pero lo sabes bien que hasta es capaz de compartirte antes de perderte

Но ты знаешь прекрасно, что я способен даже расстаться с тобой, прежде чем потерять,

Y seguir soñando y seguir viviendo y seguir pensando

И продолжать мечтать, и продолжать жить, и продолжать думать,

Que algún día las cosas cambiaran para bien o para mal

Что однажды всё изменится — к лучшему или худшему -

Ya es muy tarde para regresar

Уже слишком поздно, чтобы вернуться.

Y he tratado de escaparme de salirme de esta historia

И я пытался убежать, вытечь из этой истории,

Porque entiendo que fui yo el ultimo en llegar

Потому что понимаю, что оказался последним,

Pero el corazón no entiende y no sabe de contar

Но сердце не понимает и не умеет считать,

Si es que hay uno ó más de uno para el eso es igual

Для него одна попытка или более — одно и то же.

Y he tratado de escaparme de salirme de esta historia

И я пытался убежать, вытечь из этой истории,

De esfumarme y de perderme y de borrarme de una vez

Выветриться и потеряться, и исчезнуть разом,

Pero el corazón insiste que será lo que le diste

Но сердце настаивает. Что ты дала ему,

Que no es capaz de sustituirte y comenzar una vez más

Что невозможно заменить тебя и начать всё заново?

Pero lo sabes bien que hasta es capaz de compartirte antes de perderte

Но ты знаешь прекрасно, что я способен даже расстаться с тобой, прежде чем потерять,

Y seguir soñando y seguir viviendo

И продолжать мечтать, и продолжать жить,

Pero no se hasta cuando

Но не знаю, сколько ещё...