Темный режим

Octobre

Оригинал: Francis Cabrel

Октябрь

Перевод: Вика Пушкина

Le vent fera craquer les branches

Ветер сломит сетки,

La brume viendra dans sa robe blanche

Туман придет в своем белом одеянии...

Y aura des feuilles partout

Повсюду, на дорогах*,

Couchées sur les cailloux

Будут мирно посапывать листья -

Octobre tiendra sa revanche

Октябрь возьмет свое.

Le soleil sortira à peine

Едва ли выглянет солнце;

Nos corps se cacheront sous des bouts de laine

Мы спрячем свои тела под шерстяными одеялами.

Perdue dans tes foulards

Укутавшись в свои платки,

Tu croiseras le soir

Ты будет выходить по вечерам.

Octobre endormi aux fontaines

Октябрь уснул на фонтанах...

Il y aura certainement,

Без сомненья на железных столах

Sur les tables en fer blanc

Будет стоять

Quelques vases vides et qui traînent

Несколько пустых ваз, покрытых пылью;

Et des nuages pris sur les antennes

А тучи зацепились за антенны...

Je t'offrirai des fleurs

Я подарю тебе цветы

Et des nappes en couleurs

И цветные скатерти,

Pour ne pas qu'Octobre nous prenne

Чтобы октябрь просто поглотил нас,

On ira tout en haut des collines

Мы пойдем на вершины холмов,

Regarder tout ce qu'Octobre illumine

Смотреть, как октябрь зажигает огни.

Mes mains sur tes cheveux

Мои руки гладят твои волосы,

Des écharpes pour deux

Шарфы для двоих...

Devant le monde qui s'incline

Пред побежденным миром

Certainement appuyés sur des bancs

Конечно, будут стоять какие-то люди,

Il y aura quelques hommes qui se souviennent

Опершиеся о скамьи;

Et des nuages pris sur les antennes

А облака зацепились за антенны...

Je t'offrirai des fleurs

Я подарю тебе цветы

Et des nappes en couleurs

И цветные скатерти,

Pour ne pas qu'Octobre nous prenne

Чтобы октябрь не поглотил нас.

Et sans doute on verra apparaître

И без сомненья, мы увидим появление

Quelques dessins sur la buée des fenêtres

Различных узоров на запотевших окнах.

Vous, vous jouerez dehors

Вы, вы будете играть во дворе,

Comme les enfants du nord

Словно северные дети.

Octobre restera peut-être

Октябрь, быть может, останется.

Vous, vous jouerez dehors

Вы, вы будете играть во дворе,

Comme les enfants du nord

Словно северные дети.

Octobre restera peut-être

Октябрь, быть может, останется.