Темный режим

Was Ist Denn Hier Los

Оригинал: Francine Jordi

Что здесь происходит?

Перевод: Вика Пушкина

Schon den ganzen Tag

Весь день

Freu' ich mich auf die Nacht

Я с нетерпением жду ночи,

Voll Rhythmus und Musik

Наполненной ритмом и музыкой.

Turnschuh, Top und Jeans

Кроссовки, топ и джинсы

Sind bei mir heut in

На мне сегодня.

Ich mach' mich auf den Weg

Я в пути.

Schon von weitem hör' ich die Gitarren

Уже издалека я слышу гитары.

Diese Band geht mir gleich ins Blut

Эта группа сразу зажигает меня.

Viele Freunde sind da,

Там много друзей,

Die schon auf dich warten

Которые уже ждут тебя.

Dieser Abend wird gut

Этот вечер будет хорош.

Was ist denn hier los?

Что здесь происходит?

Heut' ist die Stimmung einfach riesengroß

Сегодня настроение просто невероятное.

Ich fühl' mich gut,

Мне так хорошо,

So frei und schwerelos

Так свободно и беззаботно.

Wer nicht dabei ist,

Кого нет здесь,

Hat im Leben was versäumt

Тот в жизни упустил что-то.

Was ist denn hier los?

Что здесь происходит?

Ja, diese Stimmung lässt uns nicht mehr los

Да, это настроение больше не отпустит нас.

Wir tanzen, lachen heute grenzenlos

Сегодня мы танцуем и смеёмся безмерно.

Das ist die Nacht, von der man träumt

Это ночь, о которой мечтаешь.

Die Liebe feiert mit

Любовь участвует в этом празднике,

Und so mancher Blick macht dein Feuer an

И много взглядов разжигает твой огонь.

Bei jedem neuen Song fliegt mein Herz davon

С каждой новой песней улетает моё сердце,

Und meine Seele tanzt

И моя душа танцует.

Arm in Arm stehen wir vor der Bühne

Взявшись за руки, мы стоим перед сценой,

Und die Band tobt sich richtig aus

И группа не сдерживает себя.

Das ist Freude pur

Это настоящая радость,

Eine Lust zum Leben

Желание жить.

Diese Nacht, die hört nie auf

Эта ночь никогда не закончится.

[2x:]

[2x:]

Was ist denn hier los?

Что здесь происходит?

Heut' ist die Stimmung einfach riesengroß

Сегодня настроение просто невероятное.

Ich fühl' mich gut,

Мне так хорошо,

So frei und schwerelos

Так свободно и беззаботно.

Wer nicht dabei ist,

Кого нет здесь,

Hat im Leben was versäumt

Тот в жизни упустил что-то.

Was ist denn hier los?

Что здесь происходит?

Ja, diese Stimmung lässt uns nicht mehr los

Да, это настроение больше не отпустит нас.

Wir tanzen lachen heute grenzenlos

Сегодня мы танцуем и смеёмся безмерно.

Das ist die Nacht, von der man träumt

Это ночь, о которой мечтаешь.

Wir tanzen lachen heute grenzenlos

Сегодня мы танцуем и смеёмся безмерно.

Das ist die Nacht, von der man träumt

Это ночь, о которой мечтаешь.

Видео