Karussell
Карусель
Da war dein Blick,
Был твой взгляд,
Da waren deine Augen
Были твои глаза –
Ein Gefühl, als würd' mein Herz fast explodier'n
Чувство, будто моё сердце едва не взорвалось.
Dass auch du so fühlst,
Что ты чувствуешь то же самое,
Ich kann es gar nicht glauben
Я не могу поверить,
Und ab jetzt kann ich
И с этого момента не могу
Für nichts mehr garantier'n
Ни за что ручаться.
In dieser Nacht,
Этой ночью
Da kann alles passier'n
Может произойти всё что угодно.
Immer rundherum im Karussell
Всегда по кругу, в карусели,
Und alles dreht sich viel zu schnell
И всё кружится слишком быстро,
Immer immer weiter,
Снова и снова кружится,
Immer immer weiter!
Снова и снова кружится!
Immer rundherum im Karussell
Всегда по кругу, в карусели,
Und alles dreht sich viel zu schnell
И всё кружится слишком быстро.
Schwindlig vor Glück,
Головокружение от счастья,
Es gibt kein Zurück
Нет пути назад.
Immer wieder rundherum
Снова и снова по кругу,
Und ich kann nichts dagegen tun
И я ничего не могу с этим поделать.
Mir ist kalt und heiß,
Меня бросает то в холод, то в жар,
Hab nur noch Glücksgefühle
У меня осталось чувство счастья.
Und mein Bauch, der sagt mir:
И моё чутьё говорит мне:
"Voll auf Risiko!"
"Рискуй по полной!"
Denn ich bin bereit
Ведь я готова
Für ein paar heiße Spiele
К играм страсти.
Dann flieg ich mit dir
Я полечу с тобой
Nach Santa Nirgendwo
Куда угодно.
In dieser Nacht,
Этой ночью
Da kann alles passier'n
Может произойти всё что угодно.
[2x:]
[2x:]
Immer rundherum im Karussell
Всегда по кругу, в карусели,
Und alles dreht sich viel zu schnell
И всё кружится слишком быстро,
Immer immer weiter,
Снова и снова кружится,
Immer immer weiter!
Снова и снова кружится!
Immer rundherum im Karussell
Всегда по кругу, в карусели,
Und alles dreht sich viel zu schnell
И всё кружится слишком быстро.
Schwindlig vor Glück,
Головокружение от счастья,
Es gibt kein Zurück
Нет пути назад.
Immer wieder rundherum
Снова и снова по кругу,
Und ich kann nichts dagegen tun
И я ничего не могу с этим поделать.