In Den Armen Einer Sommernacht
В объятиях летней ночи
Manchmal zieh'n die Tage
Иногда дни тянутся
So grau in grau dahin
Беспросветно серо,
Und ich find' im Leben
И я не нахожу в жизни
Keinen rechten Sinn
Нужного смысла.
Da kommt die Erinn'rung
Тогда приходит воспоминание
An eine Zeit mit dir
О времени, проведённом с тобой.
Ich seh' das Meer, den Strand, die Sterne
Я вижу море, пляж, звёзды.
Leise Worte: "Bleib bei mir"
Тихие слова: "Останься со мной".
In den Armen einer Sommernacht
В объятиях летней ночи
Wurde ein Märchen wahr
Сказка стала реальностью.
Und es begann mit Leidenschaft,
И всё началось со страсти,
Verliebt mit Haut und Haar
Влюблена по уши.
In den Armen einer Sommernacht
В объятиях летней ночи
Berührte uns das Glück
Счастье коснулось нас.
Wie oft bin ich schon aufgewacht?
Сколько раз я уже пробуждалась от этого сна?
Und denk daran zurück
И я вспоминаю об этом.
Hätt' ich doch noch einmal
Если бы у меня был ещё раз,
Wie damals eine Wahl,
Как тогда, выбор,
Ich würd' mich entscheiden
Я бы решилась
Für dich auf jeden Fall
Быть с тобой в любом случае.
Doch es ist vergangen,
Но всё прошло,
Verloren und vorbei
Потеряно и кончено.
Ich weiß genau,
Я точно знаю,
Du kommst nie wieder
Ты никогда не вернёшься.
Fühl' mich einsam
Чувствую себя одинокой
Und nicht frei
И несвободной.
[2x:]
[2x:]
In den Armen einer Sommernacht
В объятиях летней ночи
Wurde ein Märchen wahr
Сказка стала реальностью.
Und es begann mit Leidenschaft,
И всё началось со страсти,
Verliebt mit Haut und Haar
Влюблена по уши.
In den Armen einer Sommernacht
В объятиях летней ночи
Berührte uns das Glück
Счастье коснулось нас.
Wie oft bin ich schon aufgewacht?
Сколько раз я уже пробуждалась от этого сна?
Und denk daran zurück
И я вспоминаю об этом.
Wie oft bin ich schon aufgewacht?
Сколько раз я уже пробуждалась от этого сна?
Und denk an dich zurück
И я вспоминаю о тебе.